Paddy'nin kadrosunda polislerden daha fazlası var belediye çalışanları, politikacılar, hatta belki hakimler. | Open Subtitles | هناك بعض الشرطة الفاسدة على سلم رواتبه عمال مدينة سياسيون ربما قضاة أيضاً |
Avukatlar, bankacılar, politikacılar! | Open Subtitles | محامون ، مصرفيون ، سياسيون ما الذى يخرجون به منها للحياة ؟ |
politikacılar büyük değişim geçiren bir ülkeyi yönetirken emniyet kuvvetlerine her zaman ihtiyaç duymuştur. | Open Subtitles | عندما سياسيون يُسيطرونَ على أمة في وقت الثورةِ الإجتماعيةِ، إنّ قوّةَ الشرطة ضرورة. |
Ridzik, bizler polisiz politikacı değiliz. | Open Subtitles | ...نحن ضباط شرطة ولسنا سياسيون |
Siyasetçiler ve vatandaşlar, bir gezegeni parçalayacak güçte olduğu söylenen bombanın ahlaki olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | سياسيون ومواطنون على حدّ سواء** **... قلقون حول المبادىء الأخلاقية لاستعمال قنبلة أشيع عنها أنها قوية جداً... |
Siyasetçileri, rezil hakimleri, lordları, leydileri, hepsi bizden daha berbatlar. | Open Subtitles | سياسيون , قضاة , سادة و سيدات إنهم أسوأ منّا |
Tüm renklerin politikacıları, tüm güçlerini kullanır. | Open Subtitles | سياسيون كُلّ الأشكال، إستعملْ كُلّ القوّة |
politikacılara. | Open Subtitles | سياسيون. |
Hakimler, avukatlar, polisler, politikacılar, gardiyanlar, gözaltı memurları. | Open Subtitles | إنه يمتلك العديد من الأشخاص قضاة، محامين، شرطيين، سياسيون حرّاس سجون |
Aralarında hakimler, avukatlar, polisler, politikacılar, gardiyanlarlar gözetim memurları var. | Open Subtitles | قضاة، محامين، شرطيين، سياسيون حرّاس سجون، ضباط تحت التدريب |
Yıllar gelir geçer, politikacılar dünya daha iyi bir yer olsun diye kılını kıpırdatmaz. | Open Subtitles | ستأتي سنين, ستذهب سنين, و سياسيون سيموتون جميعهم ليجعلوا مِن العالم مكاناً أفضل. |
Sebepsiz yere savaşa giren politikacılar, çevreyi mahvetmeye karar veren şirket yöneticileri... | Open Subtitles | سياسيون يذهبون الى الحرب بلا سبب مدراء شركات يقررون تخريب البيئة |
politikacılar ve ordu personeli denizaşırı ülkelerden istihbarat memurları saygılarını sunmak için gelecek. | Open Subtitles | سياسيون وعسكريون وعملاء إستخبارات من بلاد أخرى سيتواجدون هنا لإبداء الإحترام |
güçlü olanlara saldırır. Onun hedefleri kibirli politikacılar, savaş yanlısı generaller ve kendini beğenmiş entelektüeller gibi herkesin tepkilerini görebileceği, en ön sırada oturanlardı. | TED | كانت أهدافه تتجه حول سياسيون متعجرفون، وجنرالات متاجرون بالحروب، ومثقفون مختالون، نفس الأشخاص الذين جلسوا في الصف الأمامي في المسرح، حيث استطاع الجميع رؤية تعابيرهم. |
Dükler, kontlar, politikacılar. Büyük insanlar. | Open Subtitles | أمراء سياسيون عملاء أشخاص كبار |
Lodi'den New Mexico'ya, rüşvet yedirdikleri politikacılar ve polisler var. | Open Subtitles | لديهم سياسيون وسلطة قضاء في جيوبهم من " لوداي " و حتى عاصمة " المكسيك " |
...politikacılar, iş liderleri ve aktivistlerle ilgili... - ...gizli dosyaları vardı. | Open Subtitles | كانت لديه ملفات سرية لسياسيين، مدراء أعمال، ناشطون سياسيون... |
Onların hepsi politikacı. | Open Subtitles | كلهم سياسيون |
Onların hepsi politikacı. | Open Subtitles | كلهم سياسيون |
Siyasetçiler! | Open Subtitles | سياسيون |
Siyasetçileri, rezil hakimleri, lordları, leydileri, hepsi bizden daha berbatlar. | Open Subtitles | سياسيون , قضاة , سادة و سيدات إنهم أسوأ منّا |
Programımıza politikacıları, yazarları, eylemcileri ağırlıyor olmalıydık. | Open Subtitles | نحن يمكن أن سيكون عندنا على المؤلفين، النشطاء، سياسيون. |
Teröristle, siyasi aykırılar yoldan çıkmış ajanlar ve yapsaydım, sen ve Sara özgür olacaktınız. | Open Subtitles | ارهابيون منشقون سياسيون عملاء خونة |