"سياسيًا" - Traduction Arabe en Turc

    • siyasi
        
    • politik
        
    • siyasete
        
    • Siyaseten
        
    • Siyasette
        
    • politikacı
        
    Kendi kadın siyasi partimizin olduğunu, sorunlarımızı göz ardı etmek yerine, onları öncelik yaptığımızı hayal edin. TED تخيلوا لو أن لنا حزبًا سياسيًا خاصًا بنا فبدلاً من وضع قضايانا على جنب كمُلهيات نجعلها في قمة الأولويات.
    Kim olduğumuzu sorarlarsa, benim siyasi bir mahkum olduğumu ve senin torunum olduğunu söyleyeceğiz. Open Subtitles إن سأل أحدهم عمّن نكون فسنقول بأنني كنتُ سجينًا سياسيًا وأنكَ حفيدتي
    politik olarak büyümeye bağımlıyız çünkü politikacılar vergileri artırmadan vergi gelirini artırmak istiyor ve büyüyen GSYİH bunun için garanti yol olarak görülüyor. TED نحن سياسيًا مدمنون على النمو؛ لأن السياسيين يريدون رفع عائدات الضرائب بدون رفع الضرائب والناتج المحلي المتنامي يبدو وكأنه وسيلة مؤكدة للقيام بذلك
    Ama biz zamana sanki zamansızmış gibi davranırız, sanki hep bu şekildeymiş gibi, sanki yerlilerin topraklarının yağmalandığı, yerlilerin soykırıma uğratıldığı, ve Afrikalıların anavatanlarından alındığı bir politik tarihi yokmuş gibi. TED ولكننا نتعامل مع الوقت وكأنه أبدي، وكأنه كان دائمًا على حاله، وكأنه لا يملك ماضيًا سياسيًا مرتبطًا بنهب الأرض من السكّان الأصليين، والإبادة الجماعية لهؤلاء السكان، وخطف الأفارقة من موطنهم الأصلي.
    Matador siyasete de el attı! Open Subtitles ! السفاح أصبح سياسيًا الآن
    Bu durum ahlaksal bölünmeye dönüştü. Siyaseten bize benzeyen insanlara yakın olmak için yer değiştirdiğimizi gösteren çok sayıda kanıt var. TED والآن اصبح الأمر إنقسام أخلاقي كبير، هناك الكثير من الأدلة أننا نتحرك لنكون بجانب الناس الذين هم مثلنا سياسيًا.
    - Hayır. Siyasette. Open Subtitles -بل سياسيًا
    Bu genç adam bir politikacı değildi, bir iş adamı değildi, bir insan hakları savunucusu veya dini bir lider değildi. TED لم يكن هذا الشاب سياسيًا لم يكن رجل أعمال أو ناشطًا للحقوق المدنية أو قائد لمعتقد ديني.
    Hem de senin siyasi olarak kabul ettirmen zor olan federal fonları işin içine sokmadan. Open Subtitles بدون حاجتك لضخّ أموال فيدرالية بغيضة سياسيًا فيه
    Bugün ya da yarın olmasa da bir gün bu mevzudan siyasi çıkar elde edeceğim. Open Subtitles ليس اليوم ولا الغد، لكن أخيرًا سأستخلص ثمنًا سياسيًا لهذا، كن على يقين بذلك.
    Kafamda siyasi olarak doğru söylemem gerekmiyor ama böyle iyi biriyim işte. Open Subtitles لا يلزم أن أكون لبِقة سياسيًا في رأسي لكن من اللطيف أني كذلك
    Heyecanlandım ama siyasi olarak, ideolojik olarak... Open Subtitles أنا مسرورة فعلاً.. سياسيًا وأيدلوجيًا
    Rakosi pek tabii hasta olduğunu zannetmiyordu, fakat o günlerde hastalık politik bir karardı. Open Subtitles بالطبع لم يصدق راكوشي أنه مريض لكن في تلك الأيام بالطبع كان المرض قرارًا سياسيًا
    Bu olayın sonuçları ona aradığı politik bahaneyi verecek. Open Subtitles فالعواقب تمنحه غطاءً سياسيًا كان يبحث عنه.
    Bir stratejik olmasa bile politik bir kazanç olacak. Open Subtitles ستكون شأنا سياسيًا إن لم تكن مكسبًا استراتيجيًا
    Komünizm aslında politik bir parti değildir Bir yaşam biçimidir, şer odaklı kötücül bir yaşam biçimidir. Open Subtitles الشيوعية في حقيقة الأمر ليست حزبًا سياسيًا إدغار هوفر رئيس مكتب التحقيقات الفيدرالي ،إنها طريقة حياة طريقة حياة شريرة وخبيثة
    Matador siyasete de el attı! Open Subtitles ! السفاح أصبح سياسيًا الآن
    Siyaseten etkin olmak ve yazmayı sürdürmek için iyi bir sebep. Open Subtitles سبب وجيه لتصبح ناشطًا سياسيًا. وتترك الكتابة بأكملها.
    - Siyaseten doğruluk yapıyorsun yani. Open Subtitles بلا شك هذا سياسيًا صحيح
    - Hayır. Siyasette. Open Subtitles -بل سياسيًا
    Eğer o vali olursa, eğer o gerçek bir politikacı olursa, eğer o hakimiyet koridorlarında yürürse, senin hayır işin o olur. Open Subtitles إن كان سيصبح الحاكم إن كان سوف يصبح سياسيًا جادًا إن كان سيسير في أروقة السلطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus