"سيبدوا" - Traduction Arabe en Turc

    • görünür
        
    • gelebilir
        
    • duracak
        
    • neye
        
    Düzenbaz bir ajan gibi görünür ve tüm dava çöker. Open Subtitles سيبدوا كعميل مُحتال ، و ستنهار جنبات القضية.
    Düzenbaz bir ajan gibi görünür ve tüm dava çöker. Open Subtitles سيبدوا كعميل مُحتال ، و ستنهار جنبات القضية.
    Medyanız özgür gibi görünür, bununla birlikte tek bir kişi ve ailesi tarafından kontrol ediliyor olurdu. Open Subtitles سيبدوا اعلامكم حراً ولكن في الخفاء سيكون متعرضاً للتحكم من قبل شخص واحد وعائلتة
    Bu biraz çılgınca gelebilir ama 4 sene önce burada biriyle tanıştım ve kokteyl yapıyordu ve penguenleri seviyordu. Open Subtitles هذا سيبدوا جنون .. ولكن انا قابلت شخص هنا في هذا السطح منذ اربع سنوات ..
    Bu tuhaf gelebilir ama sadece düşünmeme yardımcı oluyor. Open Subtitles أنظرى. هذا سيبدوا غريب. ولكنة شيئ يساعدنى على التفكير
    Bu üniforma, döşemede sıcak su dolu küvetimin yanında harika duracak. Open Subtitles ذلك الزي سيبدوا رائعا على الدكة بجانب حوض استحمامي الساخن
    Keşke size gelecekte kişisel robotların neye benzeyeceğini anlatabilseydim. TED لذلك أتمنى أن يكون لدي القدرة أن أقول لكم كيف سيبدوا مستقبل الروبوتات الشخصية.
    Ama hiçbir şey yapmazsam bir liberali savunuyormuşum gibi görünür. Open Subtitles لا أدري، لكن إذا لم أفعل شيئاً سيبدوا الأمر وكأني أحمي ليبراليّاً
    Eğer görünmezsen, seni saklıyormuşuz gibi görünür. Open Subtitles أذا لم تظهر، سيبدوا الامر وكأننا نقوم بأخفائك
    Başlarda Noah yeryüzündeki en harika adam gibi görünür. Open Subtitles بالبدايه، نوا سيبدوا كأنه الرجل الأروع في العالم
    Titrek ve gergin görünür. Tamamen kontrollü görünmeli. Open Subtitles سيبدوا مهزوزاً و متوتراً نريده أن يكون مسيطراً تماماً.
    - Hayır. Onlardan korkuyormuşum gibi görünür. Open Subtitles سيبدوا وكأنني خائفة من مواجهتهم
    Senin gibi kıymetli bir şey de çok ama çok güzel görünür. Open Subtitles وشيئ صغير مثلك سيبدوا جيداً جداً
    Ama büyük sükseli bir dava kazancı çok iyi görünür. Open Subtitles لكن رفيع المستوى يفوز هذا سيبدوا جيدا.
    Dinle, bu sana çılgınca gelebilir... Open Subtitles إسمع ، سيبدوا لك هذا جنوناً
    Barney, söylemek üzere oldugum sey biraz garip gelebilir fakat senden hoslanmaya basladigim için söylemem gerek. Open Subtitles (بارني)، ما أنا على وشك أن أقوله سيبدوا غريباً بعض الشيء لكنّي أعتقد أني بدأت أعجب بك لذا علي أن أقولها
    Bu biraz çılgınca gelebilir. Open Subtitles هذا سيبدوا جنونياً
    Delice gelebilir. Open Subtitles هذا سيبدوا جنوناً.
    Annenizin TV.de iyi duracak bir yüzü olduğunu söylemek istedim. Open Subtitles كل ما أقوله أن أمكم لديها وجه جميل سيبدوا رائعاً فى التليفزيون
    Annenizin TV.de iyi duracak bir yüzü olduğunu söylemek istedim. Open Subtitles كل ما أقوله أن أمكم لديها وجه جميل سيبدوا رائعاً فى التليفزيون
    Eğer gelecek, Artırılmış Çağ bu ise bilişsel, fiziksel ve algısal olarak güçlendirileceksek, bu neye benzeyecek? TED لذا، إذا كان هذا هو المستقبل، والعصر المتطور وسنتطور معرفيًا وماديًا وإدراكيًا، كيف سيبدوا هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus