Dostoyevski 1854'de serbest bırakılmadan önce, sonraki dört yılını Sibirya'da bir çalışma kampında geçirdi. | TED | فقضى دوستويفسكي الأربعة سنوات التالية في معتقل سيبريا وذلك قبل أن يطلق سراحه عام 1854. |
Böyle bir partiyi Sibirya'da vermeleri gerekirdi. | Open Subtitles | فشل الحفل بهذا الشكل سوف يذهب بهم إلى سيبريا سوف يُحبطن |
Sibirya alçak basınç sistemi Avustralya tayfunla boğuşuyor. | Open Subtitles | و فى سيبريا أنخفض الضغط الجوى بشكل غير مسبوق و فى أستراليا رأوا أعاصير لم تشاهد من قبل |
"Bu mamut Sibirya tundrasında bulunmuştur. | Open Subtitles | لقد وجد جسم هذا الماموث محفوظا فى حالة جيدة فى سيبريا |
Siberia 1x04 "Gökyüzündeki Alev" | Open Subtitles | سيبريا الموسم الأول الحلقة الرابعة بعنون نارٌ في السماء |
Biri Kanada diğeri Sibirya üstünde. | Open Subtitles | واحدة فوق شمال كندا و الثانية فوق سيبريا |
Eğer yakalanırsak Sibirya'ya gideriz. | Open Subtitles | مما يعني إذا امسكونا سيرسلونا لمعتقل سيبريا |
Amy'yi Sibirya'ya göndermenin ne gibi bir yararı olur? | Open Subtitles | ماهو الجيد أن ترسلى إيمى إلى سيبريا ؟ |
Belki unutmuşsundur, seni o Sibirya hapishanesinden kaçıran bendim. | Open Subtitles | .. في حالة أن ذاكرتك قد خانتك لقد قمت بتأمين إطلاق سراحك " من سجن " سيبريا |
20,000 yıl önce, buzullar en uç noktaya geldiğinde insanların ilerleyişi Kuzeydoğu Sibirya'nın soğuk tundralarına ulaşmıştır. | Open Subtitles | قبل عشرون ألف عام، ببلوغ الجليد ذروته، يصل مسير البشر إلى التندرة الباردة لشمال شرق "سيبريا". |
Sinek mantarı Sibirya'da yetişen bir mantar cinsidir, ...ama dikkat edin bu mantarlar kaynatılmadıkları takdirde zehirlidir. | Open Subtitles | الغاريقون الطائر" هو فطر محلي في سيبريا" ولكن إحزروا ، لأن هذا الفطر سام مالم يتم غليه |
Benim, biraz para kazanmaya çalışırken Sibirya ormanlarında öldüğüm haberini almalarını istemiyorum. | Open Subtitles | ...لا أريدهم أن يسمعو بأنني بأنني ... بأنني في لقيت حتفي في غابات سيبريا |
Tüm Sibirya'da sadece 300 tane kaplan var ve ve bir tanesiyle karşılaşıyorsun. | Open Subtitles | في كل سيبريا هنالك ... القليل من النمور و |
Bana söyleyin... Sibirya'da ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | لذا أخبريني ماذا كنت تفعلين في سيبريا |
Ve inan bana sorularıma cevap vermezsen Sibirya'yı Luau gibi hissetmeni sağlarım. | Open Subtitles | وصدقني حينما أخبرك "يمكنني أن أجعل "سيبريا " تبدو مثل "لوا إن لم تبدأ في إمدادي ببعض الأجوبة |
Bu güneşten kavrulmuş Sibirya'ya benzeyen yerin tarihi yazıldığında bu yüzkarası sözler rezaletle anılacak. | Open Subtitles | "عندما يكتب التاريخ تحت وضح نهار وشمس (سيبريا)" "هذه الكلمات المُشينة التي ستبقى مكللة بالعار" |
Böylelerini Sibirya'ya sürmeli! | Open Subtitles | يجب إرسالهم إلى سجون سيبريا |
Seni Sibirya'ya hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك إلى " سيبريا " ؟ |
Siberia 1x06 "Beterin Beteri Var" | Open Subtitles | سيبريا الموسم الأول الحلقة السادسة بعنون خارج المقلاة |
Siberia 1x07 "İlk Kar" | Open Subtitles | سيبريا الموسم الأول الحلقة السابعة بعنون بدايةالثلج |
Siberia 1x03 "Yalanlar, Kaplan ve Çıplaklık" | Open Subtitles | سيبريا الموسم الأول الحلقة الثالثة بعنون الكذب والنمر والعارية |