"سيتحتّم عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • zorunda kalacaksın
        
    İlk olarak, sonunda şu işine gitmek zorunda kalacaksın. Open Subtitles أحد الأسباب أنّي موقنة أنّه سيتحتّم عليك بالنهاية الذهاب لعملك...
    Beni gebertmek zorunda kalacaksın, Morgan! sson daedalus Open Subtitles سيتحتّم عليك قتلي يا (مورغان)! ( شوتايم )) تقدّم ( ديكستر )) الموسم الثاني
    Bir gün bana bunların hepsini açıklamak zorunda kalacaksın, Gus. Open Subtitles في يوم ما سيتحتّم عليك تفسير كل (هذا لي يا (غاس
    Taiana, bunu almak istiyorsan beni öldürmek zorunda kalacaksın. Open Subtitles ،تايانا)، إن أردت استرداده) .سيتحتّم عليك قتلي
    Beni gebertmek zorunda kalacaksın, Morgan! Open Subtitles سيتحتّم عليك قتلي يا (مورغان)!
    Beni gebertmek zorunda kalacaksın, Morgan! Open Subtitles سيتحتّم عليك قتلي يا (مورغان)!
    Beni gebertmek zorunda kalacaksın, Morgan! Open Subtitles سيتحتّم عليك قتلي يا (مورغان)!
    Mann'in gezegeninde başarısız olursak eve mi döneceğiz yoksa B planı için Edmunds'a mı gideceğiz, karar vermek zorunda kalacaksın. Open Subtitles إذا استنفدته على كوكب (مان)... سيتحتّم عليك أنْ تقرّر العودة للديار أو التوجّه نحو كوكب (إدموند) بالخطّة "ب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus