"سيتعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • öğrenir
        
    • öğrenecekler
        
    • Öğrenecek
        
    • öğreneceğini
        
    • daha yapmazlar
        
    Sonu başından belli olan davasının, kırık menteşeleri olduğunu yakında öğrenir zaten. Open Subtitles سيتعلم قريباً ان قضاياه الواضحة دائماً لها تفاصيل فارقة
    Her şeyi onların yerine yaparsam çocuklarım nasıl öğrenir? Open Subtitles كيف سيتعلم طفلي إن فعلت كل شيئ لهم ؟
    Böylelikle bu şeylerin nasıl yapıldığını öğrenir. Open Subtitles بهذا الشكل سيتعلم كيف يصلح الأشياء
    Dokuzuncu Lejyon'a bulaşmamayı ne zaman öğrenecekler? Open Subtitles متى سيتعلم الناس ألا يعبثوا مع الفيلق التّاسع؟
    Sadece gerekli şeyleri Öğrenecek! Open Subtitles لن يذهب أبداً إلى المدرسة بذلك سيتعلم الأمور المهمة فقط
    Çocuğun şimdiye dek mesaj atmayı öğreneceğini ummuştum. Open Subtitles من كان يظن أن هذا الطفل سيتعلم كتابة الرسائل النصية
    Dalga geçenler cezalandırılmalı ki böylece bir daha yapmazlar. Open Subtitles يجبُ أن يدفع غرامة, هكذا سيتعلم.
    - Stet tur korosunda daha hızlı öğrenir. Open Subtitles ستيت سيتعلم أسرع في فرقة كورال التجوال
    Belki kendini kontrol etmeyi öğrenir. Open Subtitles , ربما سيتعلم السيطرة على نفسه
    Sabretmeyi de öğrenir. Open Subtitles أنه سيتعلم الصبر
    Merak etme. Sinmeyi öğrenir. Open Subtitles لا تقلقي، سيتعلم الخوف
    Yardım edin! - Daha genç, zamanla öğrenir. Open Subtitles إنه صغير و سيتعلم
    Belki insanlar öğrenir. Open Subtitles ربما سيتعلم الناس.
    Benim yanımda öğrenir Mera. Onu derhâl bana getir. Open Subtitles سيتعلم بجانبي يا (ميرا)، أحضريه إليّ فوراً
    Belki de bir şeyler öğrenir. Open Subtitles ربما سيتعلم شيئا
    Bay Başkan, eğer tüm kütüphaneleri yok ederseniz, efendim çocuklar okumayı öğrenecekler? Open Subtitles سيدي الرئيس لو أغلقت كل المكتبات كيف سيتعلم الأطفال القراءة؟
    Ölümün ne olduğunu öğrenecekler. Open Subtitles سيتعلم ما هو الموت
    Bu insanlar uçmayı ne zaman öğrenecekler? Open Subtitles متي سيتعلم هؤلاء الطيران ؟
    Bütün geri kafalı insanlar ne zaman sadece sebze meyve yemekle sağlıklı kalabileceklerini Öğrenecek? Open Subtitles متى سيتعلم كل أولئك الحمقى بأن بإمكانك التمتع بصحة عالية ببساطة بأكلك الخضروات، الفواكة الحبوب، والجبن؟
    Ama sen bırakmazsan nasıl Öğrenecek? Open Subtitles ولكن إذا لم تسمحي له بفعل ذلك كيف سيتعلم إذا؟ ..
    Baban yüzmeyi çok hızlı öğreneceğini söylemişti. Open Subtitles قال والدك: سيتعلم السباحة بسرعة كبيرة.
    Dünyanın, İslam Fedailerinin ne kadar güçlü olduğunu öğreneceğini söylemiştin. Open Subtitles قلت أن العالم سيتعلم قريباَ من قوتنا الحقيقية نحن " محاربوا الإسلام "
    Dalga geçenler cezalandırılmalı ki böylece bir daha yapmazlar. Open Subtitles يجبُ أن يدفع غرامة, هكذا سيتعلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus