Sizlerden biri hatırlamaya zorlanacak olan öğrenci diğeriniz ise öğrencisine giderek artan cezalar vererek, hafızasını daha etkili kullanmaya zorlayacak olan öğretmen olacaksınız. | Open Subtitles | .. أحدكم سيكون التلميذ، الذي سيُجبر علي التذكر .. الشخص الآخر سيكون المعلم، الذي بالعقاب المتصاعد سيجبر التلميذ .. |
Bu şok onu 30 saniyeliğine kendini kapatmaya zorlayacak. | Open Subtitles | هذا النابض سيجبر قاطع الدوائر على اطفاء الكمبيوتر الرئيسي لمدة 30 ثانية |
Tahminime göre artan trafik yarığı daha dengeli olmaya zorlayacak ve yarıktan içeri bir bomba atmak için yeterinde uzun zaman açık tutacak ve yarık içine çökecek. | Open Subtitles | أتوقع أن ازدياد التدفّق سيجبر الصدع على الاستقرار والبقاء مفتوحًا لفترة كافية لتمرير الجهاز وتدمير بنيانه |
Eğer amcasını öldürürse, kendisiyle belki de hayatında ilk defa yüzleşmeye zorlanacak. | Open Subtitles | إن قتل عمّه، سيجبر على النّظر إلى نفسه، لربّما للمرّةِ الأولى في حياته. |
Polimerleşme reaksiyonunu durdurup orijinal haline dönmeye zorlayacak ve güçlerini kullanmasını engelleyecek bir serum oluşturabilirim. | Open Subtitles | ماذا إن صنعت مصلاً يزيل رد الفعل البوليمري جوهرياً سيجبر الروابط للعودة لهيئتها الأصلية ويمنعه من استخدام قدرته |
Bu arkadaş tüm FBI cep telefonlarını kendine bağlanması için zorlayacak böylece tüm mailler, mesajlar, belgeler elimize geçecek. | Open Subtitles | و لكن ما سيفعله لنا هو أنه سيجبر أيّ هاتف تابع لمكتب التحقيقات الفيدرالي أن يتصل به لكي يحصل على كل بريد الكتروني و رسالة نصية و ملفات |
İnsanları yıllarca program almaya zorlayacak. | Open Subtitles | سيجبر الناس على تحسينه لسنوات |
Güven bana, çocuklar ailelerini almaları için zorlayacak. Bunu görmelisin. | Open Subtitles | -صدّقيني، سيجبر الأولاد أبويهم لشرائها |
Güven bana, çocuklar ailelerini almaları için zorlayacak. | Open Subtitles | -صدّقيني، سيجبر الأولاد أبويهم لشرائها |
Richard'la kendi başına savaşmaya zorlanacak. | Open Subtitles | سيجبر على قتال ريتشارد لوحده |
- Ailen bir seçim yapmaya zorlanacak. | Open Subtitles | قومك سيجبر على الأختيار |