"سيجدي" - Traduction Arabe en Turc

    • yarar
        
    • yarayacak
        
    • yarayacağını
        
    • yarayabilir
        
    • yarayacağına
        
    • yarayacağından
        
    • Bunun işe
        
    Demek ki bulamadılar. Bir işe yarar mı acaba? Open Subtitles لم يتمكّنوا من الوصول إليه هل سيجدي هذا؟
    Tabii, kesin işe yarar. Open Subtitles و كنت متشوقا جدا لتجريبها أوه أجل هذا سيجدي نفعاً
    Sence eşyalarını karıştırmak işe yarayacak mı? Open Subtitles إذن ترين أن هذا سيجدي وضع الأغراض حولها؟
    Bu nasıl işe yarayacak bilmiyorum. Bununla nasıl başa çıkacağız? Open Subtitles لا أعلم كيف سيجدي ذلك ، كيف سنتعامل مع ذلك ؟
    İşe yarayacağını söylemiştim. Duruşmaya kadar bekle! Open Subtitles قلت لكِ أن ذلك سيجدي نفعاً إنتظري حتى ميعاد الحاكمة
    Gördün mü patron kilise bültenindeki reklamın işe yarayacağını söylemiştim. Open Subtitles أرأيت يا زعيم؟ أخبرتك أن اعلان الكنيسة سيجدي نفعاً.
    Vo , Vo , Vo , Hayır, Tamam, dur bir dakka! Sa-sa-sanırım bu işe yarayabilir. Joy'la bir konuşayım. Open Subtitles أظن أن هذا سيجدي دعني أتكلم مع جوي
    Benim sihrim işe yaramazken onun işe yarayacağına mı inanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّ هذا سيجدي نفعاً في حين عجز عنه سحري؟
    Bu işe yarar. Ama yine de onunla adam gibi konuşmalısın. Open Subtitles أنت محق، هذا سيجدي نفعاً لكن مازال عليك أن تتحلى بالشجاعة وتتحدث إليها
    yarar ama son bir kaç satırı değiştirmelisin. Open Subtitles أتظنّ أن هذا سيجدي نفعاً؟ أظن، ولكنني سأغيّر الجمل الأخيرة
    Yardım bekleyen kadını Orklar'dan kurtarıp ikinizi öldürüp kral olacağım, bu da işe yarar. Open Subtitles انقاذ الآنسة من براثن العفاريت أن أصبح الملك، أن أقتلكما هذا سيجدي نفعا أيضا
    Aynı şey bir kez daha işe yarar mı sandınız? Open Subtitles أحقّاً ظننتم أنّ هذا سيجدي نفعاً ثانيةً؟
    Baban bunu kendisi için yaptırdı ama sanıyorum aynı genetik özelliklere sahip birinde de işe yarar. Open Subtitles أفترض أن والدكِ برمجه ليعمل عليه لكني أعتقد أن التطابق الجيني سيجدي نفعا ايضا
    Evet, bu işe yarayacak, çocuk. Oraya git ve savur onlara. Open Subtitles .أجل، هذا سيجدي نفعاً، يا فتى .أصعد إلى هناك وأريهم
    Zaten yeterince sorunum var. Güven bana. Bu işe yarayacak. Open Subtitles لديّ ما يكفي من المشاكل - ثق بي، سيجدي نفعاً -
    yarayacak, çünkü daha önce yaradı. Open Subtitles حسناً، سيجدي لأنه قد فعل ذلك مسباً
    Millet, Bunun işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن بأن هذا سيجدي نفعاً إنتظري، فهذا مثير
    İşe yarayacağını bilsem özür dilerdim. Open Subtitles لو ظننتُ أنّ الاعتذار سيجدي نفعاً، لكنتُ اعتذرتُ
    Ona bir yuva önerirken işe yarayacağını nereden biliyordun? Open Subtitles كيف عرفتِ أنّ ذلك سيجدي نفعاً بعرض بيتٍ عليها؟
    Bilet koçanları da işimize yarayabilir. Open Subtitles وصل التذاكر سيجدي نفعا أيضا
    İşe yarayacağına söz veremem. Open Subtitles لا أستطيع أن أعدك أن الأمر سيجدي نفعاً
    Bunun işe yarayacağından emin misin çaylak? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا سيجدي نفعا أيها مبتدئ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus