Böyle bir enstitünün, kadınların hatalarını görmelerini sağlayabileceğini ve sokaktaki kadın sayısını azaltabileceğini düşünmüştüm ama siz gelip bana burada şefkatten bahsederek hakaret ediyorsunuz, Bayan Reid. | Open Subtitles | و أنه بالفعل ربما مؤسسة تلجئ إليها النساء ليصححن فيها آثامهن و أخطائهن قد تكون مفيدة لمحي آثارهن من الشوارع,لكن ان تهينني بكلامك عن التعاطف مع العاهرات,سيدة ريد |
Kendinizi şanslı bir kadın olarak görmelisiniz, Bayan Reid. | Open Subtitles | أجل، يجدر أن تعتبري نفسك محظوظة يا سيدة (ريد) |
Bana çok iyi davranıyorsunuz, Bayan Reid. | Open Subtitles | أنت لطيفة معي,سيدة ريد |
Bayan Reid, benim. Çavuş Drake. | Open Subtitles | سيدة ريد,هذا أنا الرقيب درايك |
Görüyorlar. Yaptıklarınızı görüyorlar ve sizi yargılayacaklar, Bayan Reed. | Open Subtitles | إنهم يرون كل شيء وسيحاسبونك يا سيدة (ريد). |
Siz nasıl isterseniz, Bayan Reid. | Open Subtitles | كما تريدين سيدة ريد |
Katılacağınızı düşünmemiştin, Bayan Reid. | Open Subtitles | لم أعتقد أنكِ ستصلين هنا يا سيدة (ريد). |
Sadece görevimi yapıyorum, Bayan Reid. | Open Subtitles | أنا أؤدي وظيفتي فحسب، يا سيدة (ريد) |
Sizinle tanıştığıma memnun oldum, Bayan Reid. | Open Subtitles | سعدت بلقائك يا سيدة (ريد) |
Bayan Reid. | Open Subtitles | سيدة ريد |
Olmaz, Bayan Reid. | Open Subtitles | لا,سيدة ريد |
Bayan Reid... | Open Subtitles | سيدة ريد |
Bayan Reid. | Open Subtitles | سيدة ريد |
Bayan Reid. | Open Subtitles | .سيدة (ريد) |
- Bayan Reed, müvekkiliniz bazı kuralları-- | Open Subtitles | سيدة ريد , عميلكِ هو في إنتهاك ... |
Marty'nin neyi anlatmaya çalıştığını anlıyorum Bayan Reed. | Open Subtitles | أعرف مايحاول (مارتي) الوصول إليه، سيدة (ريد). |
Bayan Reed, kendinizden şüphe etmemelisiniz. | Open Subtitles | ( سيدة ( ريد يجب ألا تشكي في نفسكِ |