"سيدة فورمان" - Traduction Arabe en Turc

    • Bayan Forman
        
    Bay ve Bayan Forman! Eric okulda benim sigaramı tutarken yakalandı. Open Subtitles سيد و سيدة فورمان , لقد تم الامساك بأيريكيحملسيجارتيفيالمدرسة.
    Bayan Forman, gerçekten kötü hissediyorum. Open Subtitles . اتعلمين , سيدة فورمان انا اشعر بالسوء كثيرا
    Bayan Forman bu hoş öğlen için sağolun. Open Subtitles شكرآ لك على الامسية الجميلة. سيدة فورمان.
    Bilemiyorum,Bayan Forman. Open Subtitles لا أعلم ، سيدة فورمان أعني ، حتما انه كالحفرة الان
    Herneyse Bayan Forman, bizim evde bir sürü dekorasyon dergisi var. Open Subtitles على أي حال سيدة فورمان ، لدينا مجموعة من مجلات لتنسيق المنازل في البيت
    Sağ olun Bayan Forman ama ben pek üniversite tipli birisi değilim. Open Subtitles شكرا سيدة فورمان ، لكني لست من نوع فتيان الجامعة
    Biliyor musunuz Bayan Forman, bununla başa çıkmanın başka yolları var. Open Subtitles تعلمين، سيدة فورمان هناك طرق أخرى للتعامل مع الأمر
    Bayan Forman standlarda limonata satan çocuklara hep taş atardım. Open Subtitles سيدة فورمان , لقد رميت العديد من الحجارة ... على الاطفال الذين يبيعون عصير الليمون
    Ev işleri projemde bana yardım ettiğiniz için çok teşekkür ederim,Bayan Forman. Open Subtitles ...شكراً جزيلاً لمساعدتي في مشروعي, سيدة فورمان
    Bayan Forman, Eğer bir turta alırsam, hile yapmış ve başarısız olmuş olurum Open Subtitles سيدة فورمان, سيكون هذا غشاً وسأرسب
    En azından onu tanıdınız, Bayan Forman. Ben hiçbir zaman tanımadım. Open Subtitles على الأقل أنت عرفتيه سيدة (فورمان) فأنا لم يسبق لي ذلك
    -Merhaba, Bayan Forman. Open Subtitles - مرحباً . سيدة فورمان مرحباً..
    Sağolun Bayan Forman. Open Subtitles شكراً, سيدة فورمان
    -Bu patatesler harika Bayan Forman! Open Subtitles هذه البطاطس رائعة "سيدة "فورمان
    Bayan Forman, senin burada kursağını çift peynirliyle taşladığını biliyor mu? Open Subtitles هل سيدة(فورمان) تعلم أنك تسُد شرايينك ببرجر ؟
    Üzgünüm, Red. Bayan Forman'a yalan söyleyebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles (آسف (رد (لا أعتقد أنني أستطيع الكذب على سيدة(فورمان
    Ne kadar güzel olmaz mıydı? Evet. Biliyor musunuz, Bayan Forman? Open Subtitles ألن يكون ذلك جميلا؟ نعم أتعلمين ماذا سيدة (فورمان)؟
    Bayan Forman, size baskı ile ilgili küçük bir hikâye anlatabilir miyim? Open Subtitles سيدة (فورمان) هل لي أن أخبرك قصة قصيرة عن الظُلم؟
    Bayan Forman, Eric tam bir öküz oldu ve annemle konuşmak istiyorum. Open Subtitles ,سيدة (فورمان) , فابنك يتصرف بحماقة أريد أن أتحدث مع أمي
    Teşekkürler Bayan Forman. Open Subtitles شكرا لك، سيدة (فورمان)، هذه نصحية جيدة - أممم-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus