"سيدتك" - Traduction Arabe en Turc

    • bayan
        
    • Leydin
        
    • Hanımefendi
        
    • Hanımın
        
    • Leydi
        
    • Sahiben
        
    • Hanımına
        
    • Leydinin
        
    • hanımınız
        
    • hanımının
        
    • Hanımınıza
        
    • hanımefendiyi
        
    • Hanımını
        
    Etrafta FBI ajanları, askeri polisler var burada ne dönüyorsa büyük bir olay ve senin bayan bütün bunların merkezinde. Open Subtitles لدينا عملاء مباحث فيدرالية بالمنطقة, شرطة عسكرية. مهما يدور هنا, فهو كبير. وصديق سيدتك هو بطريقة ما, بمركز كل هذا.
    Onu Leydin olarak alırsın. En azından İskoçları yatıştıralım. Open Subtitles ستعتبرينها سيدتك ما سيرضي الاسكتلنديين على الأقل
    Biraz garip gelebilir... ama Hanımefendi biraz çabuk sinirlenmeye meyillidir. Open Subtitles قد يبدو لك شئ غير عادى ولكن قد تبدو سيدتك متوترة الى حد ما
    Ot satamıyor, çünkü Hanımın satıyor. Open Subtitles أجل, لانه لن يستطيع بيع مخدراته ...بعد الأن لأن سيدتك تقوم بذلك
    Leydi Lucrezia bu oyunun ne kadar ileri gitmesine ses çıkarmıyor? Open Subtitles كم تهتم سيدتك لوكريزيا ان تستمر هذة اللعبة ؟
    Sahiben, sana kalbiyle de hükmetmiyor mu? Open Subtitles سيدتك تأمرك بقلبها ايضاً, اليس كذلك؟
    Hanımına müjde getirdim. Gemici hileleri. Open Subtitles أود التحدث مع سيدتك أحضرت أخبار ساره
    Leydinin prenses gibi hisstemesini sağlamayı hiç mi özlemedin? Open Subtitles ألا تفتقد حتي جعل سيدتك تشعر كـ الاميرة؟
    Efendim, bence şanslı hanımınız kendinden geçecek kendinden geçecek, efendim. Open Subtitles , سيدي , إذا سمحت لي سيدتك المحظوظة سيغمى عليها , سيدي يغمى عليها , سيدي
    Bence hanımının, bir kat boyadan fazlasına ihtiyacı var. Open Subtitles أضن أن تغيير لون غطاء سيدتك يعد صفقة أحسن من أي عمل آخر
    Hanımınıza söyleyin tekrar düşünsün, yoksa Blandois onun evini mahvedecek. Open Subtitles الآن ، أخبر سيدتك بأن عليها التفكير مره أخرى ، وإلا قام "بلوندوا" بتدمير منزلها.
    Bir şey daha var... hiçbir şey için hanımefendiyi rahatsız etmenizi istemiyorum, asla. Open Subtitles هناك أمر واحد آخر لا اريدك ان تزعجى سيدتك عن شئ ابدا
    bayan Thwaites'e... hanımefendinin özür dilediğini, misafir kabul edemeyeceğini söyle. Open Subtitles اخبريها بأن سيدتك تتأسف لها ولكنها ليست على ما يرام لمقابلتها
    Bu, biliyorsunuz, sadece küçük bir tarih ve küçük bir vergiden düşülebilir bağış olduğunu, size bayan teklif maç, biliyorum. Open Subtitles إنه فقط ، تعلم ، موعد صغير و تبرع بمبلغ معفى من الضرائب تعلم ، لتطابق عرض سيدتك
    Senin Leydin bir fahişe ve hayalin, hastalıklı bir aklın kabusu. Open Subtitles ...إعترف! سيدتك ساقطة وحلمك هو كابوس ذهن مضطرب
    Ben senin Leydin değilim. Fahişenim. Open Subtitles انا لست سيدتك انا عاهرتك
    Hanımefendi her şeyin düzgün olması konusunda çok titizdir. Open Subtitles سيدتك يعنيها جدا ان يتم كل شئ بشكل صحيح
    - Hayır. Hanımefendi çaldı. Open Subtitles لا, انها سيدتك التى قرعت
    Bekleyin, tatlım. Hanımın nerede? Open Subtitles أستمري بالأنتظار عزيزتى , أين سيدتك ؟
    Çünkü dengeye koyduğumuzda Leydi Bracknell rolü daha ikna ediciydi. Open Subtitles لأنه في التوازن حتى سيدتك "براكنيل" كانت أكثر إقناعا
    Sahiben öyle emrettiği için mi? Open Subtitles لإن سيدتك أمرتك بهذا؟
    Hanımına en derin saygılarımı ilet. Open Subtitles أيتها المربية ، أوصى بى عند سيدتك
    Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur. Open Subtitles اعتبر حماقة العاهره مساهمتي بحرب سيدتك على روما.
    Dan hanımınız nasıl Peder? Open Subtitles و كيف هو حال سيدتك يا أبتاه ؟ الدنماركية ؟
    Eski hanımının etini nasıl kesip yediğini bana göster. Open Subtitles أريني كيف كانت سيدتك السابقة تقوم بتقطيع اللحم و تناوله
    Hanımınıza bay Salvato'nun elinde bir hediyeyle burada olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles هلا أخبرتي سيدتك أن سيد (سالفاتو) هنا و معه هدية؟
    Ben dışarıdayken hanımefendiyi görmeye gelen adam kimdi? Open Subtitles من هو الرجل الذى جاء لرؤية سيدتك عندما كنت بالخارج ؟
    Hanımını telaşlandırma ama ona acil bir çağrı geldiğini ve bir dakika içinde kapıda hazır olmasını söyle! Open Subtitles لا تفزعي سيدتك ,فقط أخبريها أن العربة ستأتي بشكل طارئ وستكون عند بابها خلال دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus