| Bana yalan söyleme, çocuk. Efendini çağır! | Open Subtitles | لا تكذبى على أيتها الطفلة استدعى سيدكِ |
| Efendini dinle! | Open Subtitles | استمعى إلى سيدكِ |
| Hayal kırıklığına uğramış belki... senden çok aşağıda olan biri şimdi senin efendin! | Open Subtitles | ربما محبطة لأن شخصاً ما كان أقل منكِ وأصبح الآن سيدكِ |
| İkimizi birden öldüremezsin. efendin kimin ölmesini istiyor benim mi yoksa Simon'un mu? | Open Subtitles | لا يمكنكِ قتلنا نحن الاثنين من الذي يريده سيدكِ ميتًا، أنا أم (سايمون)؟ |
| Senin Bay Smith'in dediği gibi, görülecek bir şey yok. | Open Subtitles | وكما قال سيدكِ سميث لا يوجد شئ |
| Senin Bay Leclair baya kötü olmuş değil mi? | Open Subtitles | -يتقبله بصعوبه سيدكِ (لوكلير)؟ |
| efendin rica ediyor ama. | Open Subtitles | حتى إن طلب سيدكِ منكِ ذلك؟ |
| Aslında çirkin bir kız değilsin. Yoksa... efendin seni rahatsız mı ediyordu? | Open Subtitles | أنتِ جميلة ، هل عذبكِ سيدكِ ؟ |
| efendin olarak emrediyorum. | Open Subtitles | سيدكِ يأمركِ |