| Bay ve Bayan Edward Gardiner, Bay Darcy. Bayan Gardiner benim yengem olur, Bay Darcy. | Open Subtitles | سيد وسيدة ادوارد غاردنر، السيد دارسي.- السيدة غاردنر هي زوجة خالي، سيد دارسي. |
| Bu akşam oldukça sessizsiniz, Bay Darcy. | Open Subtitles | انت هادئ جدا في هذا المساء، سيد دارسي. |
| Bunu siz kendiniz anlayın Bay Darcy. | Open Subtitles | حسنا تستطيع أن ترى بنفسك يا سيد دارسي |
| Bay Darcy, çantam ve kitaplarım içeride. | Open Subtitles | سيد دارسي, حقيبتي و الكتب بالداخل. |
| Yanılıyorsunuz, Bay Darcy. | Open Subtitles | أنت مخطئ، سيد دارسي. |
| - Bay Darcy. - Herkese merhaba. | Open Subtitles | سيد دارسي مرحبا بكم جميعا |
| Merhaba Bay Darcy. | Open Subtitles | آه ، مرحبا سيد دارسي |
| Bay Darcy, nasılsınız? | Open Subtitles | مرحبا سيد دارسي ، كيف حالك؟ |
| Ve Derbyshire, Pemberley'den Bay Darcy'yi takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | أقدم لكم سيد (دارسي) من (بمبرلي) في (ديربيشاير) |
| Grosvenor Square'den çok uzaktayız, değil mi, Bay Darcy? | Open Subtitles | نحن بعيدون عن ميدان (جروفسنور) أليس كذلك يا سيد (دارسي)؟ |
| Bay Darcy'yle olan anlaşmazlığınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | أحب أن أعرف يا سيد (ويكهام) ما سبب خلافك أنت و سيد (دارسي)؟ |
| Bırak Bay Darcy bunu kendi yalanlasın. | Open Subtitles | حتى و إن لك يكن حقيقياً فدعي سيد (دارسي) ينفيه بنفسه |
| - O, Pemberley'den Bay Darcy mi? | Open Subtitles | -أهذا سيد (دارسي) من (بمبرلي) في (ديربيشاير)؟ |
| "Bay Darcy bir an önce kız kardeşini görmek istiyor biz de onu özledik. | Open Subtitles | "لا يطيق سيد (دارسي) الانتظار لرؤية أخته و نحن لا نقل عنه حماسة في مقابلتها ثانيةً |
| Bay Darcy, bize şeref vereceğinizi bilmiyordum. | Open Subtitles | سيد (دارسي) لم أعرف أبداً أننا سنحظى بهذا الشرف |
| Bay Darcy'yi serveti yüzünden beğenmiyorsun. Onun suçu değil. | Open Subtitles | الاعتراض على ثراء سيد (دارسي) هذا ليس ذنبه |
| Demin Bay Darcy'le tanıştık. Bize onu gördüğünü söylememiştin. | Open Subtitles | لقد قابلنا سيد (دارسي) للتو لم تخبرينا أنكِ رأيتيه |
| Neyse ki geldi, yoksa Bay Darcy'ye soracaktım. | Open Subtitles | لكنه عاد لحسن الحظ و إلا كنت سأضطر لأطلب من سيد (دارسي)، لكنني لم أريد حقاً |
| Bay Darcy senin kadar çok bilmiş ve ukala değil. | Open Subtitles | تفوقين أحياناً سيد (دارسي) في تكبره و فخره |
| Ve Derbyshire, Pemberley'den Bay Darcy'yi takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | أقدم لكم سيد (دارسي) من (بمبرلي) في (ديربيشاير) |