Doğrusunu söylemek gerekirse, muazzam bir vuruştu, Efendi Richie. | Open Subtitles | في الحقيقة كانت ضربة استثتائية, سيد ريتشي. |
Efendi Richie bu öğleden sonra çok meşgulsünüz, biran önce yola koyulmalıyız. | Open Subtitles | سيد ريتشي... ... لديكنهارحافل, لذلك يجب أن نذهب. |
Bir touchdown yapın, Efendi Richie. | Open Subtitles | اضرب عند لمس الكرة, سيد ريتشي. |
Her nerelerdeyseler, Efendi Richie, Eminim birlikteler ve mutlular. | Open Subtitles | وأينما كانا, سيد ريتشي, أنا واثق أنهما معا... ... وسعيدان. |
İzninizle, Efendi Richie. | Open Subtitles | أعذرني, سيد ريتشي. |
Efendi Richie, lütfen. | Open Subtitles | سيد ريتشي , أرجوك. |
Efendi Richie, Bana bu çocukların parasını almak istemeniz bana çok sıradışı geldi. | Open Subtitles | سيد ريتشي,أعتقد أنه من غير اللائق لأقصى درجة... ... أنتستولي -- على نقود هؤلاء الأطفال. |
İzninizle, Efendi Richie. | Open Subtitles | اعذرني, سيد ريتشي. |
Sopayı güzel kullandın, Efendi Richie. | Open Subtitles | تدريب جيد , سيد ريتشي . |
Kalkın ve parlayın, Efendi Richie. | Open Subtitles | شروق وسطوع, سيد ريتشي . |
Oh, evet, Efendi Richie! | Open Subtitles | أوه, نعم, سيد ريتشي! |
-Evet, ama, Efendi Richie,iyice düşünün.... | Open Subtitles | -لكن, سيد ريتشي... ... أرجوكخذباعتبارك... . |
Elinize sağlık, Efendi Richie! | Open Subtitles | عمل جيد, سيد ريتشي! |