- Ben evi kiralamakla ilgileniyorum. - Kiralamak mı, Bay Keane? | Open Subtitles | اننى مهتم بتأجير المنزل بتأجير المنزل , يا سيد كين ؟ |
Bence Bay Keane, bu ara vermek için çok uygun bir fırsat. | Open Subtitles | واعتقد يا سيد كين, انه سيكون ملائما ان نأخذ فرصة للأستراحة والتأجيل |
Bayan Paradine,.. Size söyleyecek başka bir şeyim yok, Bay Keane. | Open Subtitles | سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين |
"Bay Kane, Inquirer'in 467 mensubu size hoşgeldiniz der." | Open Subtitles | اهلا بك في وطنك سيد كين من 467 موظف في جريدة نيو يورك ها هو يأتي |
Bay Kane bir haftaya kalmaz onları kendi istediği kalıba sokar. | Open Subtitles | يا سيد كين... سيغيرهم الى صحفيين في اسبوع |
Merhaba Bay Cain geçen hafta evde olduğunu ama hiçbir şey görmediğini söylüyor | Open Subtitles | مرحبا ـ سيد كين كان في البيت الاسبوع الماضي ولم ير شيئا ـ المعذرة |
Başka bir uyarı olmaksızın, Bayan Keane ve Bay Keane mahkeme sizindir. | Open Subtitles | لذا من الأن يا سيد كين و يا سيدة كين, المحكمة لكما |
- Bu kadar yeter, Bay Keane. - Seninle LaTour arasında ne var? | Open Subtitles | هذا كافٍ يا سيد كين ماذا يوجد بينك و بين لاتور ؟ |
Bu noktanın açıkça konuşulmasını istedim, Bay Keane. | Open Subtitles | كنت متلهفا ان اوضح هذه النقطة يا سيد كين |
Bay Keane, bu ilk defa olmuyor. | Open Subtitles | سيد كين, اريد ان اذكّرك, هذه ليست المرة الآولى, |
Bay Keane, bu davada hakimin yetkilerini kullanmak konusunda çok meraklısınız. | Open Subtitles | تهمة القتل ايضا سيد كين,ا يبدو انك متلهف لكى تقوم بعمل وواجبات المحكمة فى هذه القضية استمر يا سير جوزيف |
Bay Keane, geç oluyor ve çok zor bir oturum oldu. | Open Subtitles | سيد كين, لقد تأخر الوقت, وكانت الجلسة مرهقة جدا, |
Sizden rica etmek zorundayım, Bay Keane, avukatın sözünü kesmeyin. | Open Subtitles | اطلب منك يا سيد كين الا تقاطع الأدعاء انا سوف اتدخل عندما ارى سببا لذلك |
Bay Kane, Inquirer'in bütün çalışanları adına... | Open Subtitles | سيد كين... نيابة عن كل الموظفين في الجريدة |
bir iki gün içinde çok iyi hale gelebilir Bay Kane. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام (فى غضون يوم أو يومين سيد (كين |
Bay Kane, telefonunuzu bırakmanın zamanı geldi. Bırak. Eve git. | Open Subtitles | سيد " كين " حان وقت ترك الهاتف الإلهاء بأي شكل والحركة |
Beni öldürecekti, Bay Kane. Lütfen dinleyin. | Open Subtitles | كان سيقتلني يا سيد كين اسمع لي .. |
Inquirer'e hoşgeldiniz Bay Kane. | Open Subtitles | أهلا بك في الجريدة سيد كين |
İyi akşamlar Bay Kane. | Open Subtitles | مساء الخير سيد كين |
Bu hayatta hep fedakârlıklar olacaktır, Bay Cain. Bir çok insanın iyiliği için. | Open Subtitles | هناكَ دائماً تضحيات جيدة يجب أن (نقوم بها في هذهِ الحياة سيد (كين |