"سيركل" - Traduction Arabe en Turc

    • Circle
        
    • tekme
        
    • tekmeleyecek
        
    • Meydanı
        
    • tekmelencek
        
    Genellikle Tallyho Fan ya da Tallyho Circle ile oynuyor. Open Subtitles يلعب عادة بورق تالي هو فان أو تالي هو سيركل
    Aslında Circle Key'de kasada duran adama benziyor. Open Subtitles يبدو انه هذا الصديق الذي يعمل امين السجل اسفل هناك فى سيركل كيه
    Burası, Columbus Circle, efendim. Buralarda hiçbir şey garip durmaz. Open Subtitles حسنٌ, هذه "كلومبس سيركل" سيّدي لا شيء يبدو غريباً هنا
    Peki, Circle personeli, paylaşmayı sever misiniz? Open Subtitles الآن أيها العاملين بـ سيركل هل تودون المشاركة ؟
    Burada tekme basılacak kıçlar varsa onlar da sizin şımarık, ayrıcalıklı, züppe kıçlarınız. Open Subtitles ولكن الشئ الوحيد الذي سيركل اليوم هو مؤخرتكم انتم أيتها الجراء الغبية المدلله المتكبره
    -Ben kıçını tekmeleyecek kişiyim! -Babamı savunabilir miyim? Open Subtitles أنا الذي سيركل مؤخرتك هل يمكنني أن أدافع عن عمل أبي؟
    Cadde'ye oradan da kırmızı hat otobüsüyle DuPont Circle'a gideriz. Open Subtitles إلى الشارع 16. من هناك يمكننا نأخذ طريق الأحمر إلى "دوبنة سيركل".
    Onun gibi bir kadın, tüm bu parayla Columbus Circle'da mı yaşıyor yani? Open Subtitles إمرأة كتلك تعيش في "كلومبس سيركل", مع كلّ هذه الأموال
    Bugünün flaş haberi, Columbus Circle'da aranan suçlunun tuhaf ölümü. Open Subtitles أهم خبر الليلة هو مقتل مجرم مطلوب للعدالة في "كلومبوس سيركل"
    Dupont Circle'da bir ev. Vay canına. Open Subtitles منزل على الشارع في دوبونت سيركل.عجبا
    Beyler bugün Palm Circle'da üç yıldızlı bir generalin emeklilik töreni varmış. Open Subtitles يا رفاق هناك حفل تقاعد لجنرالات الثلاث نجوم في (بالم سيركل) اليوم
    Burası sanat salonu bölgesi. Columbus Circle ve Park'ın başlangıcı. Open Subtitles ،"تلك منطقة المسارح، "كولومبوس سيركل .وبداية الحديقة
    Circle P çiftliğinin sahibiyim. - İçerideki sıkı gösteriydi. Open Subtitles أنا مالكة مزرعة،"سيركل بي" كان مشهدا هادئا هناك.
    Tamam, Bletchley Circle bile bu şeyi çözemez. Open Subtitles حسنًا, حتى "بليتجي سيركل" لا يمكنهم فك هذه الشفرة *مسلسل إنجليزي*
    - Altı ay oldu. Dupont Circle'da. Open Subtitles لقد مضي ستة أشهر، دوبونت سيركل.
    Dupont Circle'da bekarların takıldığı bir mekan. Open Subtitles نادى : ألفا", مكان قريب من "دوبونت سيركل".
    Dupont Circle otelinde konuşlanan bir terör hücresi gördün mü hiç? Open Subtitles أسبق لك رؤية خلية أرهابية بعد حجر بني في (دوبونت سيركل
    -Midland Circle Finans'ın müdürlerini. Open Subtitles - مدراء تنفيذ "ميدلاند سيركل فاينانشال". ‏
    Jess'le konuştuk, ne olursa olsun polise ne söylersek söyleyelim, Midland Circle'a gitmeliyiz. Open Subtitles ‏لقد تحدثت إلى "جيس"، ومهما لزم،‏ ‏‏وأياً كان ما سنقوله للشرطة، ‏علينا الذهاب إلى "ميدلاند سيركل". ‏
    Yatağı ikimizle birden paylaşıyorsun. Biri örtüyü çalar, ve diğeri de tüm gece tekme atıp döner. Open Subtitles ستشاركين الفراش مع أثنين منـا ، واحداً سيسرق الغطاء و الآخر سيركل الاول ويتقلب طول الليل.
    Bu doka bir daha gelecek olursan, bu Meksikalı kıçını tekmeleyecek. Ne? Open Subtitles المرة القادمة التي تأتي لهذه القمرة هذا المكسيكي سيركل مؤخرتك
    Birbirimizi kaybedersek kahve için Dupont Meydanı'nda buluşuruz. Open Subtitles ان فقدنا بعضنا سنلتقي في مقهى دوبونت سيركل لشرب القهوة
    Fakat bu gece burda tekmelencek olan, sizin zengin, züppe ve parlak kıçınız olacak. Open Subtitles ولكن الشئ الوحيد الذي سيركل اليوم هو مؤخرتكم انتم أيتها الجراء الغبية المدلله المتكبره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus