İddianameden sonra, hakim sana suçu kabul edip etmediğini soracak. | Open Subtitles | عندما تُقرأ التهم سيسألك القاضى ما هو دفاعك عن نفسك |
Atar daha sonra nadir durumunuzu anlamak ve kaynaklar için uygunluğunuzu belirlemek için size bazı temel sorular soracak. | TED | سيسألك حينها بعض الأسئلة الأساسية ليفهم ظروفك الخاصة ويحدد أهليتك للحصول على المساعدات. |
Hakim müdafaayı sunmak isteyip istemediğini soracak ve sen de ona yeni avukatın atanmasını istediğini söylersin. | Open Subtitles | سيسألك القاضي إن كنت تريد تقديم التماس فتخبره أنت أنك تريد تعيين محامي جديد له |
- Niye seninle birlikte olduğunu soracaktır. Asla orada olmamalıydı. | Open Subtitles | سيسألك لماذا كانت بصحبتك ما كان ينبغي أن تتواجد هناك |
Herhangi bir ilerleme kaydedip kaydetmediğini soracaktır. | Open Subtitles | سيسألك إن حقّقت أيّ تقدّم |
Allah'a hesap verecek olan sensin. -Sen de öyle. | Open Subtitles | الله سيسألك أنت عن ذلك |
Burada işler böyle yürür. Bay Stamphill soru soracak ve siz de cevap vereceksiniz. | Open Subtitles | هاهى الطريقة التى يجرى بها الأمر .. سيد ستامفيل سيسألك السؤال |
Suçlamalar okunduktan sonra, yargıç savunmamızı soracak. | Open Subtitles | عندما تُقرأ التهم سيسألك القاضى ما هو دفاعك عن نفسك |
Hayır, olmaz. Şirketime ortaklığınla ilgili soru soracak. | Open Subtitles | كلا, لا أقدر, لأنهُ سيسألك عن إنضمامكَ للشركة |
Ulusal Taşımacılık Güvenlik Kurulu soruşturma başkanı. Soruları o soracak. | Open Subtitles | إنها رئيسة التحقيقات لدى هيئة السلامة النقل الأمريكية إنها من سيسألك الأسئلة الصعبة |
Babam sana fazlası olup olmadığını soracak ve sen de zekice bir yalan söyleyeceksin. | Open Subtitles | والدي سيسألك إن كان هناك أي شيء أكثر من ذلك وستخبره بكذبة ما ماهرة |
Zor olabilir biliyorum ama başta sana kolay sorular soracak sonra kardeşinle olan ilişkine değinecek. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يكون صعبًا لكنه سيسألك بعض الأسئلة البسيطة في البداية وبعدها سينتقل إلى علاقتك بأخيك |
Griff. Griff sana bu geceyi soracak. Var mısın, yok musun diyecek. | Open Subtitles | --جريف سيسألك عن الليلة هل أنت معنا أم لا؟ |
Sunucu sana bazı sorular soracak. | Open Subtitles | بجانب أن مراسلنا سيسألك بعض الاسئلة |
Üstad Yip Man, neden Wing Chun öğrenmek istediğini sana kesin soracaktır. | Open Subtitles | الماستر (يب مان) سيسألك "لماذا تريد أن تتعلم الـ"وينغ تشان ماذا ستقول له؟ |
Açıkçası, "eğer" diye bir şey yok. Mutlaka soracaktır. | Open Subtitles | حَسناً، "إن سألك" سيسألك بالتأكيد |
Beni mahvettin ama sende Allaha'a hesap vereceksin. | Open Subtitles | لقد دمرتني لكن سيسألك الله |