"سيساعدنى" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım edecek
        
    • gonna help me
        
    • yardımcı olacak
        
    • bana yardım edeceğini
        
    O adam bazı şeyleri ortaya çıkarmamda bana yardım edecek böylece güvende olacağız. Open Subtitles ذلك الرجل سيساعدنى فى إكتشاف بعض الأمور ولذلك سنكون بأمان ، أتفهمين؟
    Artık oraya gitmeme yardım edecek birine sahibim. Open Subtitles و الآن, لدى الشخص الذى سيساعدنى للوصول إلى هناك
    Sadece bana yardım edecek biri olduğunu söylüyorum. Dalga geçmiyorum Syd, benimle gelmeni istiyorum. Open Subtitles لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى
    Who's gonna help me file my claim ? Open Subtitles من سيساعدنى لأحصل على مطلبى؟
    Who's gonna help me file my claim ? Open Subtitles من سيساعدنى لأحصل على مطلبى؟
    Burada çalışmak, tıp fakültesine girmemde yardımcı olacak. Open Subtitles لقد أخبرتك ِ , عملي هنا سيساعدنى في الإلتحاق بالمدرسة الطبية
    Şu Binbaşı... Neydi adı, bana yardım edeceğini söyledi. Open Subtitles حسنا ، الماجور ، نسيت اسمه قال انه سيساعدنى
    Bana tünel planında yardım edecek adam... artık yok... Open Subtitles الشخص الذى سيساعدنى فى التخطيط للنفق وإنه غير متاح الان
    Evet ve kardeşin binanın içini doldurmamda yardım edecek. Üzerinde bilgisayar olan bir masa gördüm. Open Subtitles أجل و أخيك سيساعدنى فى ملأ الفراغات أنا أرى طاوله
    Bu, çocuklarımı kurtarmama nasıl yardım edecek? Open Subtitles كيف سيساعدنى هذا على استعادة اطفالى
    Öyle mi? Kim bana yardım edecek? Open Subtitles نعم ، حسناً ، من الذى سيساعدنى ؟
    Senin içindekiyle savaşmama yardım edecek. Open Subtitles سيساعدنى لمقاومة أياً كان الذى بداخلك
    - Bana kim yardım edecek? Open Subtitles من سيساعدنى هنا ؟
    Benim katilimi yakalamaya hangi psikopat yardım edecek? Open Subtitles أىُّ هؤلاء المجانين هو من سيساعدنى فى القبض على قاتلى؟ !
    Kim- - Kim- - Kim bana yardım edecek? Open Subtitles من سيساعدنى فى تنظيف هذا؟
    Burada bana kim yardım edecek, onu söyle. Open Subtitles انظر,أخبرني من سيساعدنى هنا مع (ريجي).
    Who's gonna help me file my claim Open Subtitles من سيساعدنى لأحصل على مطلبى؟
    Kişiliğimi kaybetme sorunuma yardımcı olacak mı? Open Subtitles حسناً, هل هذا سيساعدنى فى مرض "الإنفصال عن الشخصية"؟
    Tekrar bu tarz bir olay olursa bana yardım edeceğini söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرنى أن حدث أى شئ سيساعدنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus