Bu füze, iki dakikadan daha kısa süre içinde vuracak, | Open Subtitles | هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير |
Evet, gerçekten o zaman, Obadiah Kitabı'nda yazdığı gibi bir adam eşeğine vuracak ve yeğeninin eşeğine ve yeğenin ya da eşeğin yakınında olan herkese. | Open Subtitles | نعم, في ذلك الوقت ورد ذلك في كتاب عبيدة سيضرب رجل حماره وحمار نسيبه وكل من بجوار النسيب أو الحمار |
Şimdi Bhura vuracak. | Open Subtitles | لم يستطع بوفان احراز الفردي بهورا سيضرب الان |
Tüm bunlar olurken, tehdit oluşturan zanlı ya yeniden saldıracak ya da ortadan kaybolacak. | Open Subtitles | الان,خلال قتل متسارع الخطر هو ان الجاني اما سيضرب مجددا او سيختفي |
Henry Tibbs'in dünyasına girebilirsek o zaman ne zaman nerede patlayacağını tahmin edebiliriz. | Open Subtitles | إذا تمكّنا من دخول عالم (هنري تيبز)، فبأمكاني عندها التكهّن متى وأين سيضرب. |
Onun tekrar saldıracağına inanıyoruz. | Open Subtitles | و نعتقد أنه سيضرب مرة اخرى |
Nereden saldıracağını tahmin edip saldırdığında onunla aynı güçte olursan durum değişir ama bunu yapamazsın. | Open Subtitles | ما لم تستطيعي بطريقة ما توقع أين سيضرب وتضاهيه قوة عندما يحدث هذا ولا يمكنك ذلك |
Patimi vuracak çocukları bulmak için yerime geçiyorum. | Open Subtitles | حسن، سأذهب إلى الصالون في الأسفل وأبحص عن الولد الذي سيضرب راحة يدي |
Eğer sol topuğunun üstünde durursa ve ayak ucunu gösterirse, derin vuracak demektir. | Open Subtitles | -إذا أعاد كعبة اليسار و صدر لك أصابعة -هذا يعنى أنة سيضرب بعمق |
- Bence kuzeyi saatte 320 km hızla vuracak. | Open Subtitles | أظن أن هذا الإعصار سيضرب المناطق .على بعد 200 ميل شمالاً من هُنا |
Bundan 35 dakika sonra dev bir meteor Z Şehri'ni vuracak. | Open Subtitles | بعد 35دقيقة من الأن، نيزك ضخم سيضرب مدينة زت. |
Sen topu atacaksın, Prem vuracak. Hadi git at. | Open Subtitles | أنت ستجلسين بينما سيضرب بريم بالمضرب |
Frank, Miami'yi vuracak tek şey dev dalga değil. | Open Subtitles | " فرانك " " يبدوا أن الموج ليس فقط من سيضرب " ميامي |
Görünüşe göre Wakita'yı vuracak. | Open Subtitles | من الواضح أنه سيضرب واكيتا |
Topa çok hızlı vuracak. | Open Subtitles | سيضرب الكره بقوه هائله |
Bir polis, polise mi vuracak? | Open Subtitles | ماذا؟ شرطي سيضرب شرطي الآن؟ |
Sağ taraftan vuracak. | Open Subtitles | هو سيضرب بالمضرب من اليمين. |
Quaritch helikopterleri hazırlıyor. Yuva Ağaç'a saldıracak. | Open Subtitles | كوارتش" يطلق السفن" "سيضرب "شجرة الوطن |
Katil yeniden saldıracak. | Open Subtitles | القاتل سيضرب مرة أخرى |
Ne zaman patlayacağını hiç bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرف متى سيضرب. |
Nehrin durumunu değerlendirmek için sonar ve radar kullanan Fay şehrin yukarısındaki şelalenin ne zaman patlayacağını en iyi şekilde tahmin etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | توصلت (فاي) لأفضل توقعٍ للموعد الذي سيضرب فيه هذا التكسّر شلال الماء أعلى البلدة مباشرةً أظن يا رفاق أننا على بعد 48 ساعةً من الحادثة |
Simon, ben hedefimizin tekrar saldıracağına inanıyorum. | Open Subtitles | (سايمن) ، أومن أن مجرمنا سيضرب مرة أخرى |
Tam olarak ne zaman saldıracağını bilmemizi istedi. | Open Subtitles | أراد أن يعلمنا بالضبط متى سيضرب |