O da bir şey mi? Onlar ülkeleri ele geçirdiler. | Open Subtitles | ذلك لاشيء مقارنة بهم , هم سيطروا على كامل البلدان |
Dakota'daki siloları ele geçirdiler. - Ardından iletişim merkezlerini. | Open Subtitles | لقد سيطروا على الصوامع في داكوتا مركز الاتصالات الرئيي |
Derhal gemiyi ele geçirdiler beni ve diğer iki subayı da hapsettiler. | Open Subtitles | لم يلبثوا أن سيطروا على السفينة ثم حبسوني أنا والموظفين اللذين نجيا في القبو |
Düşman muharipler cezaevini ele geçirdi personeli infaz etti ve kaçmaya hazırlanıyorlardı. | Open Subtitles | مقاتلو الأعداء سيطروا على السجن و قتلوا الموظفين و كانوا يستعدون للفرار |
Kopyacılar seyrüsefer ve hipermotor kontrolünü ele geçirdi. | Open Subtitles | المُكرر قد أُعيدَ و قد سيطروا على الملاحة في المُقسم الفضائي |
Vietnam'dan beri uyuşturucu maddeleri kontrol ediyorlar. | Open Subtitles | أعني , أنهم سيطروا على المخدرات منذ حرب فيتنام |
İlk raporlar, birkaç adamın otomatik silahlar taşıdığı ve Terminal 1'in kontrolünü ele geçirdikleri şeklinde. | Open Subtitles | التقارير الأولية عن عدة رجال يحملون الأسلحة الأوتوماتيكية و لقد سيطروا على صالة الركاب الأولى |
Hakemler olayı kontrol altına aldı. | Open Subtitles | يبدو أن الحكام قد سيطروا على الموقف الآن |
Geldiğimiz yerde, Goa'uld'lar dünyamızı ele geçirdiler, Albay. | Open Subtitles | من حيث أتينا الجواؤلد سيطروا على العالم كولونيل |
Bütün evi ele geçirdiler ve anneme sinir krizi geçirttiler. | Open Subtitles | سيطروا على المنزل وكانوا سبب الإنهيار العصبي لأمي |
Çok hızlı ve acımasız hareket ettiler ve uyuşturucu ticaretini ele geçirdiler. | Open Subtitles | جاؤوا بقوة و سرعة و سيطروا على تجارةِ المخدّرات |
Çoğalıcılar ana bilgisayar sistemini ele geçirdiler, efendim. | Open Subtitles | الربليكيتورز سيطروا على الحاسب المركزي, سيدي |
Şehir merkezini ele geçirdiler, barikatlar kurdular tren istasyonlarını ve telefon santralini işgal ettiler. | Open Subtitles | سيطروا على مركز المدينة وأقاموا الحواجز.. احتلوا محطات السكة الحديد ومكاتب الهواتف. |
Yönetimi ele geçirdiler ve her yerde bubi tuzağı var. | Open Subtitles | لقد سيطروا على المحل باكمله يقومون بنشر الحيل في جميع الاماكن |
...bu sefer Miami Uluslararası Sanat ve Kültür Müzesi'nin kontrolünü ele geçirdiler. | Open Subtitles | العصابة" تظهر مرة ثانية"هذه المرة سيطروا على متحف "ميامي" للفنون والثقافة الدولي |
Eşitlikçiler sokağı ele geçirdi, silahlı ve tehlikeli olduklarını göz önüne alın. | Open Subtitles | الايكواليست سيطروا على الشوارع خذوا فى الاعتبار بأنهم مسلحين وخطرين . تعاملوا بحذر |
Yeni bir İngiliz birliği dalgası Geln Albyn Geçidi'ni kontrolünü ele geçirdi. | Open Subtitles | حشدكبير من القوات البريطانيه قد سيطروا على معبر غليـن ألبيـن |
Yardım. Shh. Askerleri öldüren adamlar manastırı ele geçirdi. | Open Subtitles | ساعدونا الرجال الذين قتلوا الجنود سيطروا على الدير |
Bilmiyorum, ya onu tehdit ediyorlar ya da şantaj yapıyorlar ya da zihnini kontrol ediyorlar ya da... | Open Subtitles | وهو أيضا، لا أعرف هل قاموا بتهديده او ابتزازه أو سيطروا على عقله |
- Motor bölümünü kontrol ediyorlar. | Open Subtitles | -لقد سيطروا على غرفة المحركات. |
İlk raporlar, birkaç adamın otomatik silahlar taşıdığı ve Terminal 1'in kontrolünü ele geçirdikleri şeklinde. | Open Subtitles | التقارير الأولية عن رجال يحملون أسلحة الية وقد سيطروا على الصالة رقم 1 لنعلن الانذار من الدرجة الرابعة |
İtfaiyeciler yangını kontrol altına aldı... | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting} رجال الإطفاء سيطروا على الحريق |