"سيغضبون" - Traduction Arabe en Turc

    • kızacaklar
        
    • kızacak
        
    • kızarlar
        
    • sinirlenecekler
        
    Seni kaçırdıklarını öğrendiklerinde çok kızacaklar. Open Subtitles كم سيغضبون حينما يعرفون بأنهم فوّتوا قدومك
    - Otmar ve Fritz Walter. - Neyse, çok kızacaklar... Open Subtitles (أوتمار) و (فريتز والتر) - مهما يكون، سيغضبون عليك -
    Bana kızacaklar mı merak ediyorum. Alessandra o kadar kırıcı olmadığını söyledi. Open Subtitles اتسائل فيما إذا كانوا سيغضبون مني
    Bir sürü insan kızacak, ve geri çekme seçimini kaybedebilirsin. Open Subtitles العديد من الناس سيغضبون وربما ستخسرين اعادة الانتخاب
    Biliyorsun sağ olduğunu anladıklarında pek çok kişi kızacak. Open Subtitles أتعلم أمراً... الكثير من الأشخاص سيغضبون عندمايعرفونأنكلمتمت.
    O şeyler para ediyor. Üst rafta olmazlarsa ne kadar kızarlar biliyor musun? Open Subtitles هذه الكتب تكلف أموال أتعلم كم سيغضبون الناس في الإدارة
    Dinleyicilerimiz anlarlarsa, sahte telefonlara kızarlar. Open Subtitles وبعض المستمعون سيغضبون إن علموا أن هذه المكالمات زائفة.
    Gittiğimizi anladıklarında sinirlenecekler. Open Subtitles سيغضبون عندما يعرفون بأننا هربنا
    Hayır, kızacaklar Open Subtitles لا ، فانهم سيغضبون
    Bana çok kızacaklar. Open Subtitles إنهم سيغضبون مني
    Ama çok kızacaklar. Open Subtitles ولكنهم سيغضبون جداً
    kızacaklar Open Subtitles -لو أخذناها سيغضبون
    Çok kızacaklar. Open Subtitles سيغضبون جداً
    Bana çok kızacaklar. Open Subtitles سيغضبون علي
    Çocuklar çok kızacak. Open Subtitles يا إلهي هؤلاء الأولاد سيغضبون بشده
    Otmar, Fritz ve Walter sana çok kızacak. Open Subtitles (أوتمار) و (فريتز) و (والتر) سيغضبون عليك
    Çocuklar çok kızacak. Open Subtitles يا إلهى! هؤلاء الأولاد سيغضبون بشده
    Onlara söylemedim. Sence kızarlar mı? Open Subtitles لم أخبرهم , ها تظنين انهم سيغضبون ؟
    Seni bir görsünler, fena halde kızarlar! Open Subtitles ولو ذهبت لرؤيتهم سيغضبون بشدة .
    Sen onlara doğru döndüğünde ve senin ben olmadığını gördüklerinde çok sinirlenecekler. Open Subtitles عندما تستديرين بمواجة تصويب المسدس... عندما يرون بأن هذا ليس أنا سيغضبون كثيرا
    Şekerinin olmamasına sinirlenecekler. Open Subtitles الذين سيغضبون لأن حلوتهم قد نفذت،
    Sıradakiler sinirlenecekler. Open Subtitles الواقفون في الطابور سيغضبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus