"سيفتقدك" - Traduction Arabe en Turc

    • özleyecek
        
    • özler
        
    Çok uzaklara gitme. Seni özleyecek birileri var! Open Subtitles لا تَذْهبْ بعيداً جداً، لأن هناك شخص ما سيفتقدك
    Yani Capitol bir kaç gün seni özleyecek? Open Subtitles إذاً، سيفتقدك البرلمان لعدة أيام؟
    Aslında seni özleyecek kişi de zaten seninle geliyor! Open Subtitles في الحقيقة الشخص الذي سيفتقدك سيأتى معك
    Bu kasabadaki herkes seni çok özleyecek. Open Subtitles -كل واحد في البلدة كلها سيفتقدك كثيراً حقاً
    Kim özler ki seni? Open Subtitles ومن حتى سيفتقدك ؟
    Burası sizi, sizin onu özleyeceğinizden çok daha fazla özleyecek. Open Subtitles فهو أن المكان سيفتقدك أكثر مما تفتقدينه
    Burada seni özleyecek kimse yok. Beyler, bana bakın. Open Subtitles لا أحد هنا سيفتقدك
    Çünkü burada seni özleyecek biri var. Open Subtitles لأن، هناك شخص ما سيفتقدك
    Bahse varım seni özleyecek Open Subtitles اراهن انه سيفتقدك
    Kimse seni gerçekten özleyecek mi? Open Subtitles هل حقاً سيفتقدك أي أحد ؟
    Bu takım seni özleyecek. Open Subtitles سيفتقدك ذلك الفريق
    Darwin seni çok özleyecek. Open Subtitles انا, هيه... "داروين" سيفتقدك جداً.
    Acaba Harrison seni özleyecek mi merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل إذا ما كان (هاريسون) سيفتقدك
    Biliyorum, atınız hem sizi, hem de bu güzel, yeşil çayırları özleyecek ama onu Teksas'ta mutlu etmeye çalışacağım. Open Subtitles أعـرف آنسـة (ليزلي) أن حصانك سيفتقدك أنتِ وكلّ هذه البلاد الخضراء اللطيفة، لكن... سأبذل قصـارى جهــدي... لجعله سعيداً في (تكسـاس)
    Vali sizi özleyecek. Open Subtitles سيفتقدك الحاكم
    Lordun Küçük Şeytan seni özleyecek. Open Subtitles سيدك سيفتقدك
    "Seni özleyecek birine. Open Subtitles شخص ما سيفتقدك
    Bay Selfridge seni özleyecek. Open Subtitles السيد (سلفريدج) سيفتقدك.
    Güle güle. Bizarro seni özleyecek. Open Subtitles وداعاً، (بيزارو) سيفتقدك.
    Karim seni deli gibi özleyecek. Open Subtitles كريم) سيفتقدك بجنون)
    Seni öldürürsem, kardeş Wang seni daima özler. Open Subtitles لو قتلتك، فإن (وانج)سيفتقدك للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus