"سيفعلون ما" - Traduction Arabe en Turc

    • şeyi yaparlar
        
    • yapacaklardır
        
    • yapacaklarına
        
    Ziyaretçiler çok güçlü ve istediklerini elde etmek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles الزائرون في غاية القوة و سيفعلون ما بوسعهم لنيلِ ما يريدونه
    Fırsatlar ülkesine geçmek için ellerinden gelen her şeyi yaparlar. Open Subtitles سيفعلون ما بإستطاعتهم للوصول إلى بلاد الفرص
    Beni gözden düşürmek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles وبالتأكيد سيفعلون ما يتطلبه الأمر لكي يقومون بإسكاتي
    Ne istersen yapacaklardır çünkü ne istediğini biliyorlar. Open Subtitles سيفعلون ما تريد لأنهم يعرفون إنهم يعرفون ما تريد
    Onlar ne istersen yapacaklardır.Oh, evet. Open Subtitles سيفعلون ما تريد نعم ..
    Daha kötüsünü yapacaklarına dair içimde bir his var. Open Subtitles لدي شعور أنهم سيفعلون ما هو أسوء بكثير من هذا
    Ellerinden geleni yapacaklarına eminim. Open Subtitles متأكد أنّهم سيفعلون ما بوسعهم
    Gereken her şeyi yaparlar. Open Subtitles سيفعلون ما بوسعهم
    Gloria, ellerinden geleni yapacaklardır. Open Subtitles غلوريا , سيفعلون ما بوسعهم
    Söyledikleri gibi yapacaklardır. Open Subtitles سيفعلون ما نخبرهم به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus