"سيفعل أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeyi yapar
        
    • her şeyi yapardı
        
    • her şeyi yapacak
        
    • her şeyi yapacağını
        
    • her şeyi yapabilecek
        
    • her şeyi yapabileceğine
        
    • herşeyi yapar
        
    • işe yaradığından
        
    Rakip silah üreticileri bu teknoloji için her şeyi yapar. Open Subtitles مقاول الدفاع المنافس سيفعل أي شيء للحصول على هذه التكنولوجيا
    Bir gün daha yaşamak için insan her şeyi yapar. Open Subtitles شخص سيفعل أي شيء لأجل أن يحظى بيوم أخر أضافي
    Üstüne pisler, osurur, beynini ezmek için her şeyi yapar. Open Subtitles سيكون لئيماً معك , ويطلق ريحاً عليك سيفعل أي شيء ليهرس رأسك
    Ve sen birden fazla hastalık olduğunu söylediğin anda, Foreman yanıldığını kanıtlamak için her şeyi yapardı. Open Subtitles وحالما ادعيت أنها حالات متعددة فورمان" كان سيفعل أي شيء لإثبات أنك مخطئ"
    Onurlu birinin mi yoksa zirveye çıkmak için her şeyi yapacak birinin mi? Open Subtitles شخصاً نزيه، أو شخص سيفعل أي شيء للوصول إلى القمة،
    Clay'e, kulübe zarar vermek için her şeyi yapacağını söylemiş. Open Subtitles لقد أخبر " كلاي " أنه سيفعل أي شيء لأذيتنا
    Bu kadar da saf olma senin patronun, her şeyi yapabilecek birisi. Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُوني ساذجة رئيسكَ مجرم سيفعل أي شيء لينقذ نفسه؟
    Demek istediğim o çok tatlı biri ve ailesine yakın olmak için her şeyi yapar. Open Subtitles و أعلم بأنه سيفعل أي شيء كي يقون مقربا لعائلتك أخبرك بأني أدخن أليس كذلك؟
    Bir heyula, Madam Narf'ı öldürmek için her şeyi yapar hatta Tartutic'e olan korkusunu bile unutur. Open Subtitles السكرانت سيفعل أي شيء ليقتل سيدة الحوريات و سينسى خوفه من التاتوتيك
    Benim için her şeyi yapar, bir numaralı hayranımmış. Open Subtitles إنه سيفعل أي شيء من أجلي ، فهو معجبي الأول كما يقول
    Bu adam tekrar içeri düşmemek için her şeyi yapar. Open Subtitles مثل هذا الرجل سيفعل أي شيء حتى لا يعود إلى هناك.
    Kazanmak için her şeyi yapar, sana saldırmak da dâhil. Open Subtitles سيفعل أي شيء للفوز و هذا يشمل الهجوم عليكم
    İşini korumak için her şeyi yapar ama aptal değildir. Open Subtitles إنه سيفعل أي شيء من أجل حماية أعماله ولكنه ليس بأحمق
    Boşanma davası açar. her şeyi yapar. Open Subtitles سيرفع دعوى الطلاق سيفعل أي شيء
    O çocukların arasına girmek için her şeyi yapar. Ona güvenemem. Open Subtitles سيفعل أي شيء للإختلاط بهؤلاء الصغار
    Beni devre dışı bırakmak için her şeyi yapar. Open Subtitles سيفعل أي شيء لإخراجي من الصورة
    Kalleş herif menfaati için her şeyi yapar. Open Subtitles ذلك الحقير سيفعل أي شيء ليأخذ التقدير ! الأحمق
    MC'ye zarar vermek için her şeyi yapardı. Open Subtitles وكان سيفعل أي شيء لأذية العصابة
    Şimdi de Massey Josh'u yok etmek için her şeyi yapacak. Open Subtitles و الآن " ماسى " سيفعل أي شيء " ليدمر " جوش
    Ve babalarının sevdikleri için gereken her şeyi yapacağını. Open Subtitles وأن أباهما سيفعل أي شيء من أجل من يحبهم
    Benim için her şeyi yapabilecek zengin bir dayım var, ama benim alanıma gelmen için sana ödemek üzere ondan iyilik istemezdim. Open Subtitles صادف أن عندي عم غني, سيفعل أي شيء من أجلي لكني لن أتصل به فقط من أجل أن يأتي و يدفع لكِ للقدوم لمنطقتي!
    Çünkü bir babanın oğlu için her şeyi yapabileceğine inanıyorum. Open Subtitles لماذا يريد الكذب علينا؟ لاني أؤمن بأن ألاب سيفعل أي شيء من أجل ولده
    Kalinga'yı yenmek için herşeyi yapar. Open Subtitles لا تعرفه. إنه سيفعل أي شيء ليهزم كالينغا.
    Bir işe yaradığından emin değilim. Open Subtitles لستُ متيقنًا بأنه سيفعل أي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus