| Herşeyi kaçıracağız. Şunu açacak mısn? | Open Subtitles | رباه، سيفوتنا الأمر برمته بحقك، هلا فعلت؟ |
| Ama o şeyi kaçıracağız. O şeyi bu gece yapmak istiyorsan hemen çıkmamız gerek. | Open Subtitles | سيفوتنا ذلك الشيئ الذي أردت القيام به هذه الليلة إذا لم نغادر الآن |
| Hemen gitmezsek treni kaçıracağız. | Open Subtitles | لو لم نغادر الان سيفوتنا القطار |
| Acele et, Enrique! Otobüsü kaçıracağız! | Open Subtitles | أسرع إنريكيه و إلا فإن الباص سيفوتنا |
| Hadi baba, idamı kaçırıyoruz. | Open Subtitles | أسرع يا أبي، سيفوتنا تنفيذ الشنق |
| Bak, Lennox, Pazartesi günü Green Day konserini kaçıracağımız için üzgünüm. | Open Subtitles | لينكس، أنا آسف سيفوتنا حفل "جرين داي" يوم الاثنين |
| Acele et, Enrique! Otobüsü kaçıracağız! | Open Subtitles | أسرع إنريكيه و إلا فإن الباص سيفوتنا |
| Hadi, dostum. Gösteriyi kaçıracağız. | Open Subtitles | هيا يا رجل سيفوتنا العرض التمهيدي |
| Gerçekten feribotu kaçıracağız. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي سيفوتنا القارب بالفعل |
| Kurul başkanının konuşmasını kaçıracağız. | Open Subtitles | سيفوتنا إعلان رئيس مجلس البلديه |
| Aptalca davranacaklar ve geri sayımı kaçıracağız. | Open Subtitles | سيفوتنا العد العكسي لهذه السنة |
| Acele etmezsek kahvaltıyı kaçıracağız. | Open Subtitles | سيفوتنا الإفطار،إذا لم نكن حريصين. |
| Saat'e 4'e yarım saat kalmış. Buluşmayı kaçıracağız. | Open Subtitles | الموعد بعد نصف ساعة، سيفوتنا اللقاء. |
| Haydi, treni kaçıracağız. | Open Subtitles | هيا ، سيفوتنا القطار |
| Kahveyi kaçıracağız. | Open Subtitles | سيفوتنا تناول القهوة |
| Haydi Casey, treni kaçıracağız. | Open Subtitles | هيا,سيفوتنا ذلك القطار |
| Filmi kaçıracağız. Haydi gidelim. | Open Subtitles | سيفوتنا الفيلم، هيا بنا. |
| Baba, Fantastapotamus'u kaçıracağız. | Open Subtitles | أبي، سيفوتنا مشاهدة "فرس النهر الرائع" |
| Yılbaşını kaçıracağız. | Open Subtitles | سيفوتنا عيد الميلاد المجيد |
| - Hadi baba idamı kaçırıyoruz. | Open Subtitles | أسرع يا أبي، سيفوتنا تنفيذ الشنق |
| "Sanford and Son"ı kaçırıyoruz. | Open Subtitles | إسمعوا, سيفوتنا مسلسل "سانفورد و ابنه" |
| Ve biz kaçırdık, Paulo, Tıpkı herşeyi kaçıracağımız gibi. | Open Subtitles | فاتنا يا (باولو) كما سيفوتنا كل شئ |