Bu genlerin bazıları riskimizi yükseltir, bazıları da azaltır. | TED | بعض هذه الجينات سيزيد من خطر إصابتك، بينما سيقلل البعض الآخر من ذلك الخطر. |
- İç, genç adam içki baştan çıkarma bölümünün iğrençliğini azaltır. | Open Subtitles | اشرب أيها الشاب سيقلل الشراب من سخافة مرحلة الإغواء |
Bu seçenekleri azaltır. - Hey. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفين هذا سيقلل الأمكانيات |
Cesaretimi bağışlayın efendim ama bu size karşı saygılarını azaltacaktır. | Open Subtitles | إن كنت ستسمح بمصارحتك بجرأة بالحقيقة سيقلل هذا من إحترامهم لك فحسب |
..zengin adamın oğlu, yolsuzluk azaltacaktır.. | Open Subtitles | ...لإبن رجل ثري سيقلل من الفساد في البلاد |
Aristokrat olmayan bir beyefendi ise Dido'nun toplumdaki statüsünü azaltır. | Open Subtitles | ورجلاً غير نبيل سيقلل من مكانتها الإجتماعية |
Ama düşününce Earl, amaç paranı geri almaksa ona vurmak şansını azaltacaktır. | Open Subtitles | "لكن عندما تفكر في الأمر "إيرل ... إذا كان هدفك هو الحصول على مالك ضربه سيقلل من فرصتك - لديه وجهة نظر صحيحة - |