Sycamore ve Broom'da ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حصلَ عِندَ تقاطُع سيكامور و بروم؟ |
İşte burada, Sycamore Network, 38 dolar denmişti, 270 dolara yükseldi. | Open Subtitles | وهنا، "سيكامور نيتويرك" قدرت بـ 38 دولار وقفزت الى 270 دولار |
Bu öğlen gün ortasında iki Ark memuru Sycamore Bulvarı'nda vuruldu. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم شرطيان من شركة أرك أطلق عليهما النار في وضح النهار في شارع سيكامور بيوليفار |
Merkez Palm City benim kulelerden Sycamore Bulvarı'na kadar. | Open Subtitles | وسط مدينة بالم من حقي من الابراج حتى سيكامور بليو فارد |
Sycamore'daki evin satışını sana vermeye karar verdim aslında. | Open Subtitles | قررت فعلا ان اعطيك حق عرض العقار في سيكامور |
Bütün o on Sycamore üzerindeki küçük kafeleri ve Colfax ile Dumont arasındaki parkı. | Open Subtitles | تعلمون كل تلك المقاهي في جادة سيكامور وذلك المتنزه بين كولفاكس و دومار |
Bak, kocam Sycamore ve Broom'un köşesinde öldü, değil mi? | Open Subtitles | ماتَ زوجي على ناصية سيكامور و بروم، صح؟ |
Sağa dön, Sycamore'daki itfaiyeyi geç. | Open Subtitles | ثم تذهبين إلى اليمين، بعدها تتعدّينمحطةالإطفاءإلى "سيكامور" |
Sycamore'daki evi aldım. | Open Subtitles | لقد حصلت على عقار سيكامور |
Sycamore sokağı, c binası. Önce üstünü tara. | Open Subtitles | شارع (سيكامور)، المبني الثالث عليكَ فحصهُ أولاً |
Müsait olan tüm destek ekipleri 2240 Sycamore'a gelsin. | Open Subtitles | اسمعي، أريدك أن ترسلي كل الدعم المتوفر إلى 2240 (سيكامور) |
320 Sycamore mu? | Open Subtitles | أي بيت؟ "سيكامور 23"؟ |
320 Sycamore mu? | Open Subtitles | "سيكامور 23"؟ حسناً... |
Sycamore Sokağı. | Open Subtitles | شارِع سيكامور |
Sycamore ve Broom. | Open Subtitles | سيكامور و بروم |
Diğeri de Sycamore üzerinde. | Open Subtitles | وأخرى في (سيكامور). |
2240 Sycamore. | Open Subtitles | 2240 (سيكامور) |
- Sycamore 1538 numara. | Open Subtitles | - 1538 سيكامور |