Sana inandıkları için kaburgalarını ve burunlarını kırarlar. | Open Subtitles | الذي سيكسرون أضلعهم و أنوفهم و رقابهم لأجلك.. لأنهم يؤمنون.. |
Sana inandıkları için kaburgalarını ve burunlarını kırarlar. | Open Subtitles | الذي سيكسرون أضلعهم و أنوفهم و رقابهم لأجلك.. لأنهم يؤمنون.. |
Bütün kemiklerimi kırarlar. Ailemi tehdit ederler. | Open Subtitles | سيكسرون كل عظمة في جسدي، سيسعون وراء العائلة... |
Ama gerçek para kazanamazsam, senin hikayendeki köpek gibi bacağımı kıracaklar. | Open Subtitles | ولكن مالم اجني مال حقيقي سيكسرون رجلي مثل الكلب في قصتك |
Seni çarkın üstüne yatırıp kemiklerini kıracaklar derini soyup yaralarına kızgın yağ dökecekler. | Open Subtitles | سيكسرون عظامك على عجلة دولاب, يقومون بسلخ جلدك عن جسمك و يصبون الزيت المغلي على الجروح. |
Senin kel dazlak ucubelerin... bana lanet bir süpürgeyle vurdular! Neredeyse kolumu kırıyorlardı! | Open Subtitles | رجالك الصلع ضربوني بالمكنسة كانوا سيكسرون ذراعي |
Bütün kemiklerimi kırarlar. Ailemi tehdit ederler. | Open Subtitles | سيكسرون كل عظمة في جسدي، سيسعون وراء العائلة... |
Benim çocuklar kapıyı hemencecik kırarlar. | Open Subtitles | حسناً، أصحابي سيكسرون الباب في الحال |
Şanslıysam sadece ayak bileklerimi kırarlar. | Open Subtitles | سيكسرون كاحلي, إن كنتُ محظوظة |
Kollarımı ve bacaklarımı kırarlar, | Open Subtitles | أنهم سيكسرون ذراعي وساقي |
Korkarım bu teknolojiyi çalıştırırlarsa bir mührü daha kıracaklar. | Open Subtitles | أخشى أنهم لو اطلقوا جهازهم سيكسرون الختم |
Şimdi kalbimi kıracaklar. | Open Subtitles | الأن هم سيكسرون قلبى. |
Evet, yakında temeli kıracaklar. | Open Subtitles | نعم، سيكسرون الرض قريباً. |
Homer, paraya ihtiyacım var, yoksa bacaklarımı kıracaklar | Open Subtitles | "هومر)) أحتاج للمال و إلا سيكسرون رجلي" |
Senin dazlak ucubelerin bana süpürgeyle vurdular! Nerdeyse kolumu kırıyorlardı! | Open Subtitles | رجالك الصلع ضربوني بالمكنسة كانوا سيكسرون ذراعي |