Merak etme, bebeğim. Her şey yoluna girecek artık. | Open Subtitles | لا تقلقي عزيزتي، سيكون كل شيء على ما يرام من الآن فصاعداً |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام |
Seni eve götürür götürmez Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام قريبا عندما نعود إلى المنزل |
Birbirimizi seversek Her şey düzelecek. | Open Subtitles | الآن بما اننا نحب بعضنا سيكون كل شيء على ما يرام |
Her şey iyi olacak. Eğer durumunu saklasaydım ve ona bir şey olsaydı kendimi asla affetmezdim. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لو كنت خبأت حالتها وأصابها شيء ما |
Bu işi başarabiliriz. Her şey yolunda gidecek. Merhaba canım. | Open Subtitles | يمكننا أن ننجح. سيكون كل شيء على ما يرام. لا تقلق. |
Her şey güzel olacak çünkü seni çok seviyorum. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لانني احبك كثيراً |
Bu şekilde olduğu için üzgünüm ama Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أعتذر لأنّ الأمور آلت بهذه الطريقة لكن سيكون كل شيء على ما يرام |
Her şey yoluna girecek, tamam mı? | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام سيكون كل شيء بخير، إتفقنا؟ |
Rahatlamaya çalış. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | حاولي الإسترخاء سيكون كل شيء على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام. |
Doktor yolda, Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | الطبيبة بالطريق, حسناً؟ سيكون كل شيء على ما يرام |
Endişelenmeyin. Her şey yoluna girecek. Bizimle gelin. | Open Subtitles | لا تقلقي ، سيكون كل شيء على ما يرام تعالوا معنا ، ستكونون في أمان ، هيا بنا |
Silahı bana ver. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أعطني السلاح فقط سيكون كل شيء على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek, tatlım. | Open Subtitles | ـ كل شي ء سيكون على ما يرام عزيزتي. ـ سيكون كل شيء على ما يرام. |
Her şey düzelecek. Meraklanma, Doris. Seninle ilgileneceğiz. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك |
Her şey düzelecek, Vera. Yeni baştan başlarız. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام و سنبدأ من جديد |
Ona sarıldım ve dedim ki: "Her şey iyi olacak," ama aslında bilmiyordum. | TED | احتضنتها وقلت لها "سيكون كل شيء على ما يرام" ولكني لم أكن متأكدة من ذلك حقاً |
Sonunda, Her şey iyi olacak. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام في النهاية ستري... |
Endişelenme, Her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام ـ ـ ـ |
Ama yemin ederim Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | لكن, اقسم بالرب سيكون كل شيء على ما يرام |
Bir şey olmayacak. Hadi yatağa dön. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام دعينا نعود إلى السرير |
Herşey iyi olacak. Sadece her zamanki gibi davran. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام فقط تصرفي على طبيعتك |
herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام |