"سيكون هنا في" - Traduction Arabe en Turc

    • içinde burada olacak
        
    • içinde burada olur
        
    • sonra burada olacak
        
    • birazdan burada olur
        
    • gelebilir
        
    • içinde burada olacakmış
        
    Ted, birkaç dakika içinde burada olacak ve ben de arabada bekleyebilirim. Open Subtitles تيد , سيكون هنا في اي دقيقة وانا استطيع الانتظار داخل السيارة
    Ölüm dalgası 3 gün içinde burada olacak ve işte buradayız, Open Subtitles إن موجة الموت سيكون هنا في غضون 3 أيام، ونحن هنا،
    Veer, baban bir dakika içinde burada olur. Open Subtitles فيير والدك سيكون هنا في دقيقه هو سوف يأخذك
    Kendiniz sorabilirsiniz, az sonra burada olacak. Şu anda futbol oynuyor. Open Subtitles يمكنك أن تسأله لأنه سيكون هنا في غضون دقيقة، إنه لاعب كرة
    Paniğe kapılmayın. İtfaiye birazdan burada olur. Open Subtitles الآن , ليس هناك سبب للفزع الاطفاء سيكون هنا في وقت قصير
    Yardım etmeniz büyük incelikti ama her an gelebilir, güle güle. Open Subtitles كان من الرائع مساعدتكم لي لكنه سيكون هنا في اية لحظة..
    Efendim, Vali Hughes 20 dakika içinde burada olacakmış. Open Subtitles سيدي،.. حاكم هيوز سيكون هنا في غضون 20 دقيقة.
    Yani, 25 dakika içinde burada olacak. Open Subtitles هذا يعني أنه سيكون هنا . في خلال الخمسة عشر دقيقة القادمة
    Emrettiğiniz viski birkaç gün içinde burada olacak efendim. Open Subtitles الويكسي الذي طلبته يا سيدي سيكون هنا في غضون يومين
    Avukat yarım saat içinde burada olacak. Open Subtitles المحامي سيكون هنا في غضون نصف ساعة
    Nakashima Dağıtım'ın başkanı birkaç saat içinde burada olacak. Open Subtitles "مدير التوزيع " نكاشيما سيكون هنا في بضعِ ساعات
    Müdür bir dakika içinde burada olacak, tamam mı? Open Subtitles المفوض سيكون هنا في اي دقيقه، حسنا؟
    15 dakika içinde burada olacak. Open Subtitles سيكون هنا في خلال 15 دقيقة
    Bir dakika içinde burada olur. Open Subtitles أين هو (تشارلز) ؟ سيكون هنا في غضون دقيقة
    Yetimhanede ve 5 dakika içinde burada olur. Open Subtitles سيكون هنا في خمس دقائق -آمل ذلك
    Meyer bir dakika içinde burada olur. Open Subtitles مير سيكون هنا في خلال دقيقة.
    Guinness temsilcisi iki gün sonra burada olacak. Open Subtitles ممثل موسوعة جينيس سيكون هنا في غضون يومين
    - Çünkü o az sonra burada olacak. Open Subtitles - لأنه سيكون هنا في أي لحظة. - ماذا؟
    -Mark. 2 dakika sonra burada olacak. Open Subtitles إنه (مارك)، سيكون هنا في دقيقتين
    Peder O' Neill birazdan burada olur. Open Subtitles الأب أونيل سيكون هنا في أي لحظه ..
    Bence abin birazdan burada olur. Open Subtitles أراهن بأن أخيك سيكون هنا في أي لحظة
    - Başkan birazdan burada olur. Open Subtitles الرائد سيكون هنا في أيَة لحظة
    Sosyal hizmet görevlisi her an gelebilir! Open Subtitles هيا با ليلو، الأخصائي الاجتماعي سيكون هنا في أي دقيقة
    Elbette. Onbeş dakika içinde burada olacakmış. Open Subtitles حتماً سيكون هنا في غضون 15 دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus