Bilmeyecek. Simcoe, evi temizlettirmedin mi? | Open Subtitles | انه لن يعرف الست واثق ممن هنا يا "سيمكو"؟ |
Hastanede bu kadar çok vakit geçirmek kimseye iyi gelmez, Bay Simcoe. | Open Subtitles | ..قضاء وقت طويل بالمستشفى (ليس بالأمر الجيد لأي شخص يا سيد (سيمكو |
Lloyd Simcoe, Dr. Simon Campos'un ortağı, dünyaca meşhur kuantum fizikçisi. | Open Subtitles | شريك (لويد سيمكو)، الدكتور (سايمون كامبوس)، عالمٌ مشهور في الفيزياء الكمية |
Lloyd Simcoe. Bana zarar vermemelerini ve onlarla gideceğini söyledi. | Open Subtitles | قال لهم (لويد سيمكو) ألّا يؤذوني و أنه سيذهب معهم |
Simcoe'yla olan yakın ilişkisi, onu kaçıranların kim olduğunu bulmamızı sağlayacaktır. | Open Subtitles | علاقته المتينة بـ (سيمكو) يمكن أن تلقي بعض الضوء على خاطفينا |
Simcoe da seninle aynı şeyi gördüyse neden bunca zamandır bundan kimseye bahsetmedi? | Open Subtitles | لو أن (سيمكو) رأى ما رأيته، فلماذا يكتم هذه المعلومة طوال هذا الوقت؟ |
Simcoe ve Campos karanlık maddelerini bulurlarsa biz de işimize koyulacağız. | Open Subtitles | لذا إن وجد (سيمكو) و (كامبوس) المادة المظلمة فنحن في طريقنا |
Artık bütün dünya Simcoe ve senin bilinç kaybına kazara neden olduğunuzu düşünüyor. | Open Subtitles | حتى هذه اللحظة، يظنّ العالم أنّ (لويد سيمكو) سبّبَ فقدان الوعي بطريق الصدفة |
- Dylan Simcoe'yu fizyo terapiye sevket. | Open Subtitles | بينما يتم طبعها- قم بتحويل (ديلان سيمكو) للعلاج الطبيعي- |
Bir de, Dylan Simcoe'nun akyuvar sayımı 19'a çıktı. | Open Subtitles | و (ديلان سيمكو) كرات الدم البيضاء معدلها 19 |
Doktor Benford, ben Lloyd Simcoe. | Open Subtitles | -حضرة الطبيبة (بينفورد)، أنا (لويد سيمكو ) |
Dylan Simcoe, bir süredir hastamdı. - ...ve o anda bir sorun olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | كان (ديلان سيمكو) مريضاً عندي لفترة، و كان المسعفون يدخلونه |
Sanırım hepimiz Lloyd Simcoe'nun dehasının paha biçilmez bir kaynak olduğu hususunda hemfikiriz. | Open Subtitles | أظننا نستطيع الاتفاق جميعاً على أن عقل (سيمكو) موردٌ لا يُقدّر بثمن |
Janis, yanına bir güvenlik ekibi al. Doktor Campos'a Simcoe'nun evine kadar eşlik et. | Open Subtitles | (جانيس)، خذي فريق أمن و رافقي الدكتور (كامبوس) إلى بيت (سيمكو) |
Hayır, Dr. Simcoe. İkinizin tek yaptığı bilinç kaybının etkilerini artırmak oldu. | Open Subtitles | لا يا دكتور (سيمكو)، كل ما فعلتماه هو تضخيمه، لذا مرة أخرى... |
Doktor Simcoe, ne kadar elektronvolt açığa çıktı? | Open Subtitles | دكتور (سيمكو)، كم إلكترون فولت تم توليده؟ |
Şu anda tüm dünya, Simcoe ve senin bilinç kaybına kazara neden olduğunuzu sanıyor. | Open Subtitles | حتى هذه اللحظة، يظن العالم أنّك أنت و (سيمكو) سببتما فقدان الوعي مصادفةً |
- Size acımam gerektiğini biliyorum, Bay Simcoe ama şu şartlar altında, bunu yapamıyorsam beni affedin.. | Open Subtitles | أعرف أنني يجب أن أتعاطف معك سيد (سيمكو) لكن بالنظر للظروف، اعذرني إن لم أتعاطف |
İsmini Simcoe verdi. | Open Subtitles | (دايسون فورست) الرجل الذي أعطانا (سيمكو) اسمه |
Brezilyalı şirket Semco Group, kendi iş saatlerini ve hatta ücretlerini belirlemeyi çalışanlarına bırakıyor. | TED | الشركة البرازيلية مجموعة سيمكو تتيح لموظفيها تعيين جداول العمل الخاصة بهم وحتى رواتبهم. |
Alicia, Callie Simko hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | (أليشيا)، مارأيكِ في (كالي سيمكو) |