"سيموتان" - Traduction Arabe en Turc

    • ölecek
        
    • ölecekler
        
    • de ölür
        
    Bu arada, aklıma gelmişken adamlarınızın bir kaçıda daha ölecek. Open Subtitles على أي حال، هذا يذكرني بأن اثنان من رجالكم سيموتان
    6'ya kadar Adam'ı öldürmezseniz Alison ve Diana ölecek. Open Subtitles إذا لم تقتل آدم قبل السادسة أليسون وديانا سيموتان دكتور جوردون
    Sen de biliyorsun ki, işbirliği yapmazsan, oğulların ölecek. Open Subtitles وأنت تعلم جيداً بأن ابنيك سيموتان إن لم تتعاون معنا
    O keş ve orospusu ölecekler! Open Subtitles نعم فهمنا ذلك الاحمق وأمرأته الرخيصة سيموتان
    yaklaşık 30 dakika sonra iki kişi bir bombalı paket nedeniyle ölecek. Open Subtitles شخصان سيموتان من بسبب طرد مفخخ في غضون 30 دقيقة
    Bizimle konuşmazlarsa iki masum insan ölecek. Open Subtitles وإذا لم يتكلموا معنا فشخصان بريئان سيموتان.
    Koca adam büyüyü yapanı bulamazsak ikisi de ölecek. Open Subtitles أيها الضخم كلاهما سيموتان مالم نقضِ على من ألقى التعويذة
    Hemen gitmezsek anne de bebek de ölecek. Open Subtitles سيموتان كلاهما الطفل و فالأم نسرع، لم ان بسرعة.
    Tabii, ama hepsi aynı şekilde ölecek. Open Subtitles بالتاكيد وهما سيموتان بنفس الطريقة
    Gitmezsem Han'la Leia ölecek. Open Subtitles لكن هان و ليا سيموتان أن لم أذهب
    "Alison ve Diana ölecek. Open Subtitles أليسون وديانا سيموتان دكتور جوردن
    Bir kaç dakikaya ölecek iki hastamız var. Open Subtitles لدينا مريضين سيموتان في دقائق معدودة
    Ama ikisi de kış gelmeden ölecek. Open Subtitles وكلاهما سيموتان في الشتاء القادم.
    Pekâlâ, o zaman oğlun ve kızın burada ölecek. Open Subtitles حسناً، إذن ابنك وابنتك سيموتان هُنا.
    Bize yardım etmezsen Nolan ve Irisa ölecek. Open Subtitles نولان وايرسا سيموتان اذا اخرجتنا من هنا
    Bir kişinin parasına iki kişi ölecek. Open Subtitles إثنان سيموتان بسعر فرد واحد
    Bende sadece iki kıta var. Pakunoda ve Shalnark da ölecek. Open Subtitles لأنّ طالعي فيه مقطعان فقط، (باكوندا) و(شالنارك) سيموتان أيضًا.
    Antibiyotikleri kesersek enfeksiyondan ölecekler. Open Subtitles لكن لا يمكننا منع المضادات عنهم سيموتان من العدوى
    Gerçekten tatlı insanlardı. Çok yaşlılar. Yakında ölecekler. Open Subtitles إنهما لطيفان,عجوزان جداً سيموتان قريب
    Yok birşey.Dinle..bildiğim kadarıyla 2 insan bu akşam ölecekler. Open Subtitles سيموتان الليلة -أنت تمزح، كيف؟ -لا أعرف
    Ağaç İsa'ya yeterince inanırsam ikisi de ölür. Open Subtitles , إذا آمنت بشجرة المشيح بقوة بما يكفي كلاهما سيموتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus