İlacım var... - ...bu bana bilmek istediğimi söylersen, hayatını kurtaracak. | Open Subtitles | .لدي دواء سينقذ حياتك, سأعطيك إياه أذا أخبرتني ما أريد معرفته |
Beni iyi dinle. Bu defter senin hayatını kurtaracak. | Open Subtitles | أسمعني, هذا الكتاب سينقذ حياتك |
- Belki de öyledir ama hayatını kurtaracağını düşünürse ağabeyin biraz daha yardım sever olabilir. | Open Subtitles | ..ولكن ربما اخوك يعرف اكثر قليلا .. بلا شك . اذا اعتقد ان هذا سينقذ حياتك |
Bunun senin hayatını kurtaracağını düşünüyorsan, yanılıyorsun. | Open Subtitles | لكن إن كنت تعتقد أن هذا سينقذ حياتك فأنت مخطيء |
Kimse bizi durdurmadan kaç benimle... bu senin hayatını kurtarır. | Open Subtitles | إهربي معي الآن قبل أن يوقفنا أي أحد ذلك سينقذ حياتك |
Bir dakikalığına. Sizin hayatınızı kurtaracak. Bana güvenin. | Open Subtitles | فقط لوحة واحدة ، لدقيقة واحدة هذا سينقذ حياتك ، ثقى بى فقط |
Bir gün, Sam, bu köpek hayatını kurtaracak. | Open Subtitles | لو زدنا من الخطى قليلاَ يوماَ ما " سام " هذا الكلب سينقذ حياتك |
hayatını kurtaracak. | Open Subtitles | هذا سينقذ حياتك |
Psikolog her defasında hayatını kurtarır demiyorum tabii... | Open Subtitles | تعلم ذلك , انا لا اقول بأن الطبيب النفسي هو من سينقذ حياتك, لكن |
Belki hayatını kurtarır. | Open Subtitles | ربّما سينقذ حياتك |
İşte hayatınızı kurtaracak olan kitap. | Open Subtitles | معي الكتاب الذي سينقذ حياتك |
Birgün, bu köpek senin hayatınızı kurtaracak! | Open Subtitles | " سام " يوماَ ما هذا الكلب سينقذ حياتك |