Bir yumruğun her şeyi değiştireceğini düşünerek etrafta dolaşan bir kabadayı değil. | Open Subtitles | وليس كالطائشين، المتسكّعين الذين يعتقدون بأن الضرب سيُغيّر الحياة |
Değiştiği zaman, bunun onu da değiştireceğini düşündüm. | Open Subtitles | وحينما تغيّرت طبيعته، ظننتُ ذلك سيُغيّر طباعه. |
İçinde ne olduğunu bilmen senin davranış şeklini değiştirir mi? | Open Subtitles | لديك تلك المعرفة، هل ذلك سيُغيّر كيف تُرشد نفسك؟ |
Başta yanında olacak, belki bir iki kez bez değiştirir. | Open Subtitles | - .. سيكون بجانبكِ في البداية - .. ربما حتى سيُغيّر حفاضة أو اثنتين حتى تطرأ مشاكل جديدة |
Bu kuracağın ordu Roma'yı geri almayı başarırsa fikrini değiştireceğine dair hiç güvencenimiz var mı? | Open Subtitles | هل نضمن أنه سيُغيّر رأيه لو نجح هذا الجيش الجديد في إستعادة "روما"؟ |
Bu kuracağın ordu Roma'yı geri almayı başarırsa fikrini değiştireceğine dair hiç güvencenimiz var mı? | Open Subtitles | هل نضمن أنه سيُغيّر رأيه لو نجح هذا الجيش الجديد في إستعادة "روما"؟ |
Neden karısını öldürtmek isteyip de sonra fikrini değiştirsin? | Open Subtitles | لمَ سيضع عمليّة إغتيال على زوجته ومِن ثمّ سيُغيّر رأيه؟ |
Ellen bunun her şeyi değiştireceğini söyledi. | Open Subtitles | الين قالتْ بأنّ هذا سيُغيّر كُلّ شيءَ. |
Dünyayı nasıl değiştireceğini duymak istiyorum. Gerçekten mi? | Open Subtitles | -أودّ أن أسمع عن الطريقة التي سيُغيّر بها العالم . |
Shima işe uyanır, şifreyi ve kılavuzun yerini değiştirir... | Open Subtitles | لو اكتشف (شيما) ذلك، فإنّه سيُغيّر الرمز، -وموقع الدليل، ويرجع إلى قتل القضاة . |
Anlayamadığım, sana bakış açımı neden değiştirsin ki bu olay? | Open Subtitles | لا أفهم لما سيُغيّر ذلك الطريقة التي أراك فيها. |