"سي ان ان" - Traduction Arabe en Turc

    • CNN
        
    Sadece MSNBC, The Daily Show, CNN ve theGrio, o kadar işte. TED لا لا كان كله قناه ام اس ان بي سي والديلي شو سي ان ان وموقع الجريو .اليس كذلك؟
    CNN Filistinlilerin sokaklarda dans ettiklerini söylüyordu. TED سي ان ان تقول ان الفلسطينيين كانوا يرقصون في الشوارع
    Bu açıklamayı CNN'de, Larry King Lıve programında altı buçuk yıl önce yaptı. TED وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت.
    CNN'den Bernard Shaw harbiye harbi bahar festivalinde azıyorum! Open Subtitles لمحطة سي ان ان انا بيرنارد شو أبقي على الحقيقة وأركل المؤخرات في عطلة الربيع
    CNN'de Spor ve Hava Durumu'nun arasında 1 dakika şansı olabilir belki. Open Subtitles ربما ال سي ان ان تهتم بذلك مثل الرياضه , والطقس
    Bir seneden uzun zaman önce CNN'e çıkıp herkese Russell Edgington'ın gerçek ölümle yüzleştiğini söylemişti. Open Subtitles ظهرت على شبكة سي ان ان و أعلنت للعالم بأن راسل ادجنتون واجه عقوبة الموت الحقيقي منذ أكثر من عام
    CNN, NBC ve Beyaz Saray da dahil herkes sahte olduğunu söylediği halde. Open Subtitles الحقيقة ان سي ان ان ، ان بي سي والجميع بما فيهم البيت الابيض يقولون انها مزيفة
    Sanki ya doktrini kabul edersiniz ve bunla birlikte o diğer hoş şeylere sahip olabilirsiniz ya da doktrini reddedersiniz ve CNN ve Walmart'ın kılavuzluğunda bir çeşit ruhani çöplükte yaşıyorsunuz. TED هو انه اما ان تقبل المذهب ومن ثم تتمتع بكل الاشياء الجميلة, او ترفض المذهب ومن ثم تعيش في نوع من الضياع الروحي تحت توجيه قناة سي ان ان و متاجر وول مارت.
    CNN'de süperstar gibiydin. Adam kardeşini kaçırır ve Panama'ya uçar. Open Subtitles لقد كنت بمثابة نجم على الـ "سي.ان.ان" "رجل يُهرِب أخيه خارج السجن
    CNN ,Obama ile bizi alacak - Şaka mı bu ? Open Subtitles سي ان ان تقول اننا متساوون مع أوباما
    İtalya'daki Newsweek'in Daily Beast'in, CNN'in ve BBC'nin kapağı hazırlıyorum. Open Subtitles انا اغطي, امم, "ايطاليا" ل نيوزويك, دايلي بيست, سي ان ان, بي بي سي
    Haitili cesetleri, zengin beyazların çalınan teknesiyle sularımızda yüzerken, Fox ve CNN'den izleyen Kültür Bakanıyla konuşurken nasıl görüneceğim? Open Subtitles و كيف عساني ابدو و انا اتحدث الى وزير السياحة؟ حين يشاهدون قناة فوكس او سي ان ان مع فيضان من الجثث الهاييتيية تطفو في مياهنا
    Cevabın diğer bir kısmı da gazeteciliğin doğasından geliyor, ''The Onion''ın bu hicivsel manşeti durumu özetliyor; ''CNN Sabah Toplantıda İnsanların Gün Boyunca Hangi Konuda Paniklemesi Gerektiğine Karar Veriyor.'' TED الجزء الاخر من الجواب يأتي من طبيعة الصحافة، ألتقطت من العناوين الساخرة على شبكة الإعلامية "ذي آنيون" أن " سي ان ان تعقد اجتماعا لتقرر ما الذي يرعب المشاهدين لبقية اليوم."
    (Gülüşmeler) Dışarıdan bakanlar, CNN'in ikinci Anman Comedy Festival raporunu izleyin. TED (ضحك). أما بالنسبة لمن يروننا من الخارج، فشاهدوا تقرير شبكة سي ان ان عن مهرجان الكوميديا الثاني في عمان.
    Pardon Bayan Hooks, bugün CNN'i izleyemedim. Open Subtitles (معذره سيده (هوك لم اشاهد (سي ان ان) اليوم
    Hey baba... Seni CNN de izledim. Open Subtitles ابي , لقد شاهدتك على ال (سي ان ان) لقد كنت عظيمآ
    Kasetler uygun açıları gösterecek şekilde düzenlenip bizden önce CNN'e gönderilmiş. Open Subtitles اظن ان قناه (سي ان ان) حصلت علي الشريط قبلنا و قد عدلوه لاظهار تلك الزوايا
    Doğu saatine göre 2'yi 18 geçe CNN, George Walker Bush'un Florida'nın 25 seçici oyunu kazanarak zirveye oturduğunu ilan etti. Open Subtitles ستعلن سي ان ان أن (جورج ووكر بوش) قد فاز بـ 25 صوتاً انتخابياً في فلوريدا وهذا من شأنه وضعه في المقدمة
    - Başladı. - Uzun bekleyişimiz sona erdi. Greta Van Susteren, bir başka CNN hukuk analisti telefonda. Open Subtitles (غريتا فان ساسترين) محلل قانوني آخر من الـ سي ان ان, على الهاتف (إريتا)
    CNN'de haber sunacağım. Open Subtitles "أنا المدير الرسمي للـ"سي ان ان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus