"سَأُراهنُ" - Traduction Arabe en Turc

    • girerim
        
    • iddiaya
        
    Bahse girerim yukarda ders çalışıyordur. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّه في الطابق العلوي بيذاكر
    Bunu her erkeğe söylediğine bahse girerim. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّك تَقُولُ ذلك إلى كُلّ الأولاد.
    Bahse girerim, çılgın bilekliğini takmayı ihmal etmişsindir bugün, ha? Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّك تَأْسفُ جَلْب حلوى الذراعَ الآن , huh؟
    Bahse girerim ki polisler diğer kızlar için de hiçbir şey yapmadılar, değil mi? Open Subtitles وأنا سَأُراهنُ بأن أولئك الشرطة قاموا شيء ملعون مع أولئك البناتِ الأخرياتِ اللّيلة
    Gelmeyeceğine iddiaya girerdim. Open Subtitles أنا كُنْتُ سَأُراهنُ بأنه لن يحدث. حَسناً، انت خاسر.
    İddiaya girerim kış ağır geçerse kargaşa olacak. Open Subtitles سَأُراهنُ متى يَسيبردُ سيكون هناك اضطراب ضخم
    Açık konuşacak olursak bahse girerim aynı anda birden fazla kişiyi yakıyorlar. Open Subtitles الإختِصار. أنا سَأُراهنُ بأنّهم يَحترقونَ أكثر مِنْ جسم كلّ مرة.
    Bu kızların çoğu öldürüldü ve rozetim üzerine iddiaya girerim bunu sizin eleman yaptı. Open Subtitles ستّة من هؤلاء الفتيات قتلن أنا سَأُراهنُ على شارتَي فتاك عَمِلَ هذا
    Gerçekten benim hakkımda bir şey biliyor olsaydın derdin ki "borç batağı" ve her nesine olursa olsun girerim. Open Subtitles إذا كنتِ حقاً تعلمينَ أي شيء عنيّ لكنتِ قلتِ بأنيّ مفلسُ للغاية وأنا سَأُراهنُ ، مهّما كلف الأمر.
    Evet. İddiaya girerim bütün çöp tenekelerinde kapak vardır. Open Subtitles نعم، أنا سَأُراهنُ بأنّهم عِنْدَهُمْ a غطاء على كُلّ برميل زبالة.
    Korkunç bir hafta olmalı, bahse girerim ki. Open Subtitles هذا a إسبوع فظيع، أنا سَأُراهنُ.
    Bahse girerim aileleriyle takılıp onlara böyle uyuz uyuz bakmıyorlardır. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُراهنُ بأنّهم لا يَتسكّعونَ مَع أبائِهم... إعْطائهم نظرات snarky.
    Bahse girerim Shel'in yüzünden olmuştur. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنَّ بسبب شيل.
    Olacakları görme kaabiliyetim olsaydı, belki de boyalı bir at üzerine iddiaya girmeliydim. Open Subtitles إذا كَانَت عِنْدي القدرةُ لأتنبأ بالمستقبلِ ، لربما كُنْتُ سَأُراهنُ علىحصانملون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus