Geçirdiğiniz küçük kazayı duyduk da, bu meyveli kek belki neşenizi yerine getirir. | Open Subtitles | سَمعنَا عن حادثِكَ الصَغيرِ ، واعتقدنا أن كعكة الفاكهة هذه يمكن أن تُسعدُك |
Patlamaya benzer bir ses duyduk. Sonra baktığımıza orda bir duman bulutu vardı. | Open Subtitles | سَمعنَا إنفجار بوم ، ثمّ كان هناك غيمهِ مِنْ الدخأنِ |
Özür dileriz ama pencerenden bir gürültü duyduk. | Open Subtitles | نحن آسفون،و لَكنَّنا سَمعنَا ضوضاء في الغاباتِ تحت نافذتِكِ. |
Başınıza gelen talihsiz olayı duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا عن حادثتِكَ المؤسفةِ أثناء المعركةِ الأخيرةِ |
Bence yeterince dinledik, Sayın Başkan. | Open Subtitles | سَمعنَا بما فيه الكفاية سّيدي الرئيس |
Siz ve şehriniz hakkında birçok, birçok hoş şey işittik. | Open Subtitles | سَمعنَا الكثير و الكثير من الأشياء الرائعة عنك و عن مدينتكِ. |
Nöbetçi kulesinde hiç kimse cevap vermiyordu ve sonra aniden bir siren duyduk. | Open Subtitles | لاأحدفي برجِالحراسةكَانَ رَدّ وبعد ذلك سَمعنَا صفاَّرة إنذار. |
Sonra birden dışarıdaki rüzgarın sesini duyduk, yeryüzünün ıslığını. | Open Subtitles | ثمّ سَمعنَا فجأة الرياح بالخارج كما في الأرض، تصفر |
Haberi duyduk. | Open Subtitles | نعم، بيب. نحن سَمعنَا الأخبارَ. |
Senin New Mexico'da bir pistte durduğunu ve türbülansıyla bir 747'nin saçlarını ayırmasına izin verdiğini duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا بأنّك وَقفتَ على الممر في نيو مكسيكو... ... وتَركَالطائرة747 يَفْصلُشَعرَكَ بالاضطرابات الهوائية. |
Biz de ilgileniyoruz ama bu civardaki evlerin birçoğunu sık sık su bastığını duyduk. | Open Subtitles | حَسناً، نحن نَهتمُّ بالتأكيد أيضاً، لَكنَّنا سَمعنَا الذي الكثير مِنْ البيوتِ في هذه المنطقةِ لَها a مشكلة فيضانِ. |
Dün gece iki tanesini öldürdüğünü duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا أنت فقط قَتلتَ إثنان ليلة أمس. |
Bunun, pencere istediğin için olduğunu duyduk. | Open Subtitles | حَسناً، سَمعنَا بأنّه لأن أردتَ a نافذة. |
Gerek yok evlat, her şeyi duyduk. | Open Subtitles | لا حاجةِ بنى، سَمعنَا كُلّ كلمة. |
Ekselanslarının bir kılıç ustası olduğunu duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا بأنّ سموكَ مبارزُ خبيرُ |
Yakın zamanda, içinde kadimlerin eserlerinden oluşan bir hazine bulunan bir gezegen duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا عن كوكب حَملنَا على إفتراض وجود .... كنز دفين مِنْ مصنوعات يدوية سلالية |
Gitarınızı duyduk da. | Open Subtitles | Uh، سَمعنَا عن قيثارتِكَ. نحن نَحبُّ حقاً أَنْ نَراه. |
- Adam aldığınızı duyduk. | Open Subtitles | سَمعنَا انك تطلب مستأجرين |
- Paco, Sacramento'dan duyduk. | Open Subtitles | باكو، نحن فقط سَمعنَا ما حدث |
Müdür Wallace'tan sözde cesaretinizin raporunu dinledik. | Open Subtitles | حَسناً، سَمعنَا الحسابَ شجاعتِكَ المُفتَرَضةِ... ... مِنْالمراقبِوالاس. |
Onu çoktan dinledik, Bayan Florrick. | Open Subtitles | سَمعنَا منه، السّيدة Florrick. |
Siz ve şehriniz hakkında birçok, birçok hoş şey işittik. | Open Subtitles | سَمعنَا الكثير و الكثير من الأشياء الرائعة عنك و عن مدينتكِ. |