Smee kendinden üçüncü şahıs olarak bahsetmeyi kesmezse, hiç olacak. | Open Subtitles | على (سِمِي) التوقف بالتحدث عن نفسه بصيغة غائب -وإلا لن يبقى (سِمِي) حيًا قط -أجل |
Bunca yıl birkaç parça Piksum için ellerimizi patlattık ve şimdi Bay Smee'den bunlardan dağ dolusu olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | طيلة هذه السنوات ظلّلنا نحفر بأيدينا لأجل كتل صغيرة من الـ(بيكسم) والآن تعلمت من السيد (سِمِي) أنكم تعلمون مكان جبل هذه الأشياء |
Smee. Aşağıdayım! | Open Subtitles | (سِمِي) بالأسفل! |
- Evet... Lanet olsun, Smee, sepette. | Open Subtitles | اللعنة يا (سِمِي) في السلة |
Lütfen bana Smee deme. | Open Subtitles | -لا تنادني بـ(سِمِي) أرجوك |
Smee! Bacağımı bırak! | Open Subtitles | (سِمِي) ابتعد عن قدمي! |
Smee! Yelkenleri aç! | Open Subtitles | (سِمِي) افرد الأشرعة |
KOŞ, Smee! | Open Subtitles | أركض يا (سِمِي)! |
Hook, Smee'yi yakaladılar. | Open Subtitles | -لقد أخذوا (سِمِي ) |
Smee'yi gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت (سِمِي)؟ |
Smee sizi tatmin etti mi? | Open Subtitles | هل يرضيك (سِمِي)؟ |
- Smee özgür kalabilir mi? | Open Subtitles | -هل يطلق سراح (سِمِي)؟ |
Ama Smee'ye söz verildi-- | Open Subtitles | لكنك وعدّت (سِمِي) |
Smee. | Open Subtitles | (سِمِي) |
Smee! | Open Subtitles | (سِمِي)! |