"شئ حقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçek şey
        
    • Gerçek bir şey
        
    • gerçek bir şeyler
        
    • gerçek bir şeyi
        
    • şey gerçek
        
    Sanırım, ölümün başına gelen en gerçek şey olacak. Open Subtitles أظن أن وفاتك ستكون أسرع شئ حقيقي يحدث هنا
    Bence senin ölümün, başına gelen ilk gerçek şey olacak. Open Subtitles أظن أن وفاتك ستكون أسرع شئ حقيقي يحدث هنا
    Anladığından emin değilim. Gerçek bir şey için değil en azından. Open Subtitles أنا لست متأكده أنك كذلك , ليس من أجل شئ حقيقي
    Aşk bir insan yapısı mı yoksa Gerçek bir şey mi? Open Subtitles الحب أما أن يكون مفهوم أنساني أو شئ حقيقي صحيح ؟
    Federal binaya vardığımızda, içinde gerçek bir şeyler olduğundan emin olmak için bilgisayarı kontrol ettik. Open Subtitles عندما وصلنا للمبنى الفيدرالي قمنا بفحص الحاسوب لنتأكد من وجود شئ حقيقي
    Sonunda gerçek bir şeyler başarmışım gibi hissettirdi. Open Subtitles جعلنيأشعرأنني. عرفت أخيرا شئ حقيقي
    Peruklar bize taklit kılıfına büründürerek kendimizle ilgili gerçek bir şeyi gösterme imkânı verir. TED الشعر المستعار يسمح لنا باستخدام التخفي الخاطئ لكي يظهروا شئ حقيقي عنهم
    Ben Abby'e söyleyene dek hiçbir şey gerçek olmayacak. Open Subtitles لا شئ حقيقي حتى أخبر آبي
    Nancy annemindi, bu yüzden ondan kalan tek gerçek şey. Open Subtitles نانسي" كانت لأمي ولذا فهي نوعاً ما" آخر شئ حقيقي تبقى لي منها
    Gerçek bir şey istiyorum. Hikâyelerinizi allayıp pullamayın çocuklar. Open Subtitles أريد شئ حقيقي لا تغطوا قصصكم بالسكر يا أولاد
    Kendini istediğin şekilde nitelendirebilirsin ama şimdiye kadar bana Gerçek bir şey göstermedin. Open Subtitles يمكنكِ أن تطلقي على نفسكِ أي شئ تريديه، لكن حتى الآن أنتِ لم تظهري لي أي شئ حقيقي.
    Ajan işi dalavere olmayan Gerçek bir şey. Open Subtitles شئ حقيقي ليس كنوع من التلاعب بين الجواسيس
    Ben gerçek bir şeyler istiyorum. Open Subtitles . اريد شئ حقيقي
    gerçek bir şeyler vardı aramızda. Open Subtitles كان هناك شئ حقيقي
    Muhtemelen şu an herhangi bir yerdedir. Ailesi ve tutunacak gerçek bir şeyi yoktur. Open Subtitles من الأرجح بأنه هناك بدون عائلة ودون شئ حقيقي يتمسك به
    Muhtemelen şu an herhangi bir yerdedir. Ailesi ve tutunacak gerçek bir şeyi yoktur. Open Subtitles من الأرجح بأن هناك بدون عائلة وبدون شئ حقيقي ليتمسك به
    Aramızda olan şey gerçek birşeydir ya da değildir. Open Subtitles ما بيننا هو شئ حقيقي أو لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus