"شئ لم يحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • olmamış bir şey
        
    • hiçbir şey olmamış
        
    Bu şehirde çok uzun süredir, olmamış bir şey. Open Subtitles شئ لم يحدث في تلك البلدة منذ وقت طويل جداً
    Hayatım, olmamış bir şey için kavga etmeyi reddediyorum muhtemelen de olmayacak. Open Subtitles حبيبتي، أنا أرفض الشجار بشأن شئ لم يحدث و ربما لن يحدث أبداً
    Bu eyalette daha önce olmamış bir şey. Open Subtitles شئ لم يحدث قط فى تلك الولاية
    Ve 16 yıl sonra ondan yeniden faydalanmak istedin ve tekrardan hiçbir şey olmamış gibi davrandın. Open Subtitles وبعد ذلك ، بعد 16 سنة وحاولت الإستفادة منها مرة أخرى ومرة أخرى ، تريد أن يكون كأن شئ لم يحدث
    Seni felâket hayatımdan çıkarıyorum ve Pazartesi işte görüşeceğiz hiçbir şey olmamış gibi devam edebiliriz. Open Subtitles أنا أعفيك من فوضى حياتى أراك بالعمل يوم الأثنين و سنتظاهر و كأن شئ لم يحدث.
    Hemen sonrasında bana baktı ve gülümsedi sanki hiçbir şey olmamış gibi. Open Subtitles بعد ذلك مباشرة نظرت لى و... هى كانت تبتسم... مثل لا شئ لم يحدث...
    Çünkü sitemiz durduk yere %75 değer kaybetti ve o halen hiçbir şey olmamış havasında davranıyor. Open Subtitles لان ميزانيتنا بخسارة 75%ز وهي تمثل وكانه شئ لم يحدث
    Bana yalan söyledin... Ve onunla aranda hiçbir şey olmamış gibi davrandın. Open Subtitles وتظاهرتي كأن شئ لم يحدث معه.
    hiçbir şey olmamış gibi mi davranacağız? Open Subtitles سنتظاهر فقط وكأن شئ لم يحدث
    Evde hiçbir şey olmamış gibi. Open Subtitles الشقة تبدو وكأن أي شئ لم يحدث
    Burayı sanki hiçbir şey olmamış gibi temizle. Open Subtitles و نظف المكان و كأن شئ لم يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus