"شئ هام" - Traduction Arabe en Turc

    • Önemli bir şey
        
    • bir şeyin
        
    Önemli bir şey anlatmaya çalıştığını fark ettiniz mi? Open Subtitles هل جاءتكم أي دلالة أنه حاول توصيل شئ هام لكم؟
    Hayatımda nihayet Önemli bir şey gerçekleşmek üzere. Open Subtitles ثمّة شئ هام جداً أخيراً على وشك أن يحدث معي
    Şey, eğer Önemli bir şey olsa onu hastaneden bırakmazlardı öyle değil mi? Open Subtitles حسنا لو كنا هناك شئ هام لما اخرجوه من المشفي اليس كذلك؟
    Burada senden daha büyük bir şeyin parçası olma şansın var. Open Subtitles هنا لديك الفرصة لتكون جزء من شئ هام شئ أكبر منك
    Sen hiç özel bir şeyin parçası olmak istemedin mi? Open Subtitles ألم تريد من قبل أن تكون جزء من شئ هام ؟
    Robert, seninle konsere gelemem. Bir şey oldu, Önemli bir şey. Open Subtitles "روبرت " ، إننى لا أستطيع الذهاب إلى الكونسيرت لقد حدث شئ ، شئ هام
    Çözmeye çalıştığım bir şey var. Önemli bir şey. Open Subtitles إنّي أحاول أن أتبيّن شئ ما، شئ هام.
    Rocco sana Önemli bir şey diyeceğim. Open Subtitles روكو" ! , أريد محادثتك" فى شئ هام
    Söylemem gereken Önemli bir şey var. Open Subtitles لدىّ شئ هام لأقوله لك
    Sana söylemem gereken Önemli bir şey var. Open Subtitles هناك شئ هام عليّ أن أخبرك به
    - Bir kaç aşınma ve çürük. Önemli bir şey yok Kaptan. Open Subtitles بعض الكدمات , لا يوجد شئ هام
    Önemli bir şey olabilir mi sence? Open Subtitles هل تعتقد انه سيكون شئ هام ؟
    Önemli bir şey olduğunu söyledi. Open Subtitles ويقول انه شئ هام
    Sana söylemek istediğim bir şey var, Önemli bir şey. Open Subtitles ...أريد أن أخبركِ بشئ ما شئ هام
    "Sana söylemem gereken çok Önemli bir şey var. Rebecca." Open Subtitles هناك شئ هام للغاية "أريد أخبارك به .
    "Sana söylemem gereken çok Önemli bir şey var. Open Subtitles هناك شئ هام للغاية "أريد أخبارك به .
    Cas bana bir şey söylemek istiyordu. Önemli bir şey. Open Subtitles (كاس) قال لي ان لديه شئ هام ليخبرني به
    Sen hiç özel bir şeyin parçası olmak istemedin mi? Open Subtitles ألم تريد من قبل أن تكون جزء من شئ هام ؟
    Doktor Dumais çok büyük bir şeyin parçası oldu. Open Subtitles د. دومايس كانت جزءا من شئ هام للغاية
    Ben özel bir şeyin bir parçasıydım. Open Subtitles أنا كنت جزء من شئ هام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus