"شئ يدعو" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey
        
    Kaygılanacak bir şey yok. Son 2 haftadır bu tür 40 vakaya baktım. Open Subtitles لا شئ يدعو للقلق، لقد عالجت أربعين حالة منه خلال أسبوعين
    Sadece manyetik alanı çalıştırdım. Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles أنه فقط حقل مغناطيسي نشط لا شئ يدعو إلى القلق
    Size küçük bir ava çıkmayı, oraya gidip korkulacak bir şey olmadığını kanıtlamayı teklif ediyorum. Open Subtitles ولهذا أعرض عليكم التجمع معاً للصيد الذهاب إلى هناك، ونثبت بصورة نهائية أنه لا يوجد أي شئ يدعو للخوف
    Bekle, endişelenecek bir şey var mı? Open Subtitles يابرنس مهلا . يا مان هل من شئ يدعو للقلق ؟
    Utanılacak başka bir şey düşürmedin değil mi? - Hayır, iyiyim. Open Subtitles لم توقعي اي شئ يدعو الى الحرج , اليس كذلك؟
    Maharaja: Endişe edecek bir şey yok, tek bir şey bile. TED ماهاراجا: لا شئ يدعو للقلق، لا شئ.
    - Korkmanıza gerek yok. Kendime hakim olabilirim. - Ama henüz korkacak bir şey yok. Open Subtitles لا تخافا ، اٍننى منضبطة جدا - لا شئ يدعو للقلق حتى الآن -
    Dikkatli davrandığın sürece endişe edecek bir şey yok. Open Subtitles لا شئ يدعو للقلق طالما ستكونين حريصة
    Gecelerinizi bunun içinde geçireceksiniz, ve tabii, korkacak bir şeyiniz olmayacak. Doğru. Hiç bir şey. Open Subtitles ولا شئ يدعو للخوف هذا صحيح لا شئ
    Rahatsızlık için özür dileriz. Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles نأسف على الازعاج لا شئ يدعو للقلق
    Rahatsızlık için özür dileriz. Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles نأسف على الازعاج لا شئ يدعو للقلق
    Endişelenecek bir şey yoktur ya. Open Subtitles أنا متأكد انه ليس هناك شئ يدعو للقلق
    Gülme. Gülecek bir şey yok. Open Subtitles لا تبتسم,ليس هناك شئ يدعو للابتسام
    Pekâlâ millet, gerilecek bir şey yok. Open Subtitles حسنٌ يا رفاق لا شئ يدعو إلى التوتر.
    Hepsi bu çocuklar. Endişe edecek bir şey kalmadı. Open Subtitles ها هي لا شئ يدعو للقلق
    Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles لا شئ يدعو للقلق
    Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles لا شئ يدعو للقلق
    Endişelenecek bir şey yok tatlım. Open Subtitles لا شئ يدعو للقلق حبيبي
    Tekin olmayan bir şey değil. Open Subtitles لا شئ يدعو للتشاؤم.
    Korkacak bir şey yok. Open Subtitles لا شئ يدعو للتشاؤم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus