Tüm bu sert adam klişesini yapmak zorunda olduğunu anlıyorum ama ikimiz de biliyoruz ki gerçektende bir kadına vurmayacaksın. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أن عليك أن تٌظهر أنك قوي وما شابه لكن اسمع، كلانا نعلم أنك لن تقوم بضرب سيدة حقاً |
Sanırım emekli falandı ama yinede onun arabasını alamazdım, bir polis arabası üzerinde izleme cihazı falan olabilirdi. | Open Subtitles | أظن أنه متقاعد أو ما شابه لكن مع ذلك يا رجل لا أستطيع أخذ السيارة اللعينة إنها سيارة شرطي تحتوي على معدات للتعقب |
-Sanırım emekli filandı ama yine de onun arabasını alamazdım. | Open Subtitles | أظن أنه متقاعد أو ما شابه لكن مع ذلك يا رجل |
Sonra ne yapacaksın, planın var mı bilmiyorum ama ilgilenirsen iki sokak ötede bir arkadaş parti veriyor. | Open Subtitles | اسمع، لا أعرف ما وراءك بعد هذا إن كانت لديك خطط أو ما شابه لكن أحد أصدقائي يقيم حفل بعد عمارتين إن كنت تريد المجيء |
Abartılı görünmek istemem ama ilişkide seviye atlamalıyız diye düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مبالغاً أو ما شابه لكن أظن أننا نأخذ الأمور لمنحنى آخر |
Bu işin uzmanı değilim ama yapım kalitesi bana biraz amatörce geldi. | Open Subtitles | حسنا، لست خبيرا في الميدان أو ما شابه لكن نوعية الإنتاج بدت هاوية بالنسبة لي |
Keyfini kaçırmak istemem ama güneşin doğmasına iki saatten az kaldı. | Open Subtitles | , بدون قصد أن أضغط عليك أو ما شابه لكن بقي لنا ساعتين حتى شروق الشمس |
Senin maneviyatçı falan olduğunu biliyorum ama haham ya da papaz istemiyorum, dini hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | متدين و ما شابه , لكن لاأريدقساوسةأورهبان, لا شئ ديني |
Yine de şarkılarla falan yardımcı olurum ama... tamamen ilgilenmek için vaktim yok artık. | Open Subtitles | سأظل متواجداً لمساعدتكم في الغناء و ما شابه لكن .. لم يعد لدي وقت لكل شيءٍ |
Şimdi, bu hediyelerin çoğunun kimsesizler için olduğunu biliyorum ama... sana özel bir şey satın aldım. | Open Subtitles | الآن, أعلم أن الكثير من هذه الهدايا هي لأيتام أو ما شابه لكن.. |
Tamam, zenginsin falan ama aynısını benim sana söylemem lazımdı. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك غني و ما شابه لكن هذا ما يجب أن أقوله أنا |
Bir tür işaret gibi. ama her şeyi elime yüzüme bulaştırdım. | Open Subtitles | وكانها علامة او ما شابه لكن تأمل ما فعلت |
Gidip de zımba gibi şeyler almayacağım ama bir davada çalışırken bir çift göze ve konuşacak birine ihtiyacın olursa beni arayabilirsin. | Open Subtitles | ولن أخرج وأجلب لك مشابك أو ما شابه لكن إن كنت تعمل على قضية، وتحتاج إلى رأي آخر وشخص تتحدث له إذاً يمكنك أن تهاتفني |
Şimdi spor salonuna gidip biraz küçülmen gerek, her neyse ama git kafanı bulutlardan indir ve onu ait olduğu bu masanın üzerine geri getir. | Open Subtitles | فعليكِ الإنضمامُ لنادٍ رياضي تذهبي لطبيب نفسي أو ما شابه لكن عليكِ تصفية ذهنِك |
Bir spor salonuna git, bir psikiyatrist ile görüş ama kafanı bulutlardan çıkar ve ait olduğu masanın arkasına yerleştir. | Open Subtitles | فعليكِ الإنضمامُ لنادٍ رياضي تذهبي لطبيب نفسي أو ما شابه لكن عليكِ تصفية ذهنِك |
- Hoş. Kötü ve berbat ama pantolon hala slim. Poponu kavrıyor. | Open Subtitles | إنّه بشع وما شابه لكن ما زال السروال نحيفاً، سيظهر مؤخرتكِ. |
Biliyorsun, bir tören ya da o tarz bir şey beklemiyordum ama neden herkes gitmem için bu kadar hevesli? | Open Subtitles | لعلمك، لم أتوقّع استقبالي بموكب حافلٍ أو ما شابه لكن لمَ عسى الجميع متلهّف جدًّا لمغادرتي؟ |
İhtiyar kudreti midir nedir bilmiyorum ama bu yılki iyileşme zamanım geçen sezonlara kıyasla daha çabuk oldu. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كانت قوة رجل قديمة أو ما شابه لكن وقت إستشفائي ذلك العام كان أسرع من أى موسم آخر |
Eski menü artık yok. ama yine de güzel. | Open Subtitles | ،لم نعدّ نقدم المقابلات أو ما شابه لكن المأكولات جيدة جدًا |
Bir köpeği falan kurtardığımı söylemek isterdim... ama sadece metro çıkışında montum bir başkasının montuna dolandı. | Open Subtitles | اعلم أنني يجب أن اتعذر بأعذار لائقة وما شابه لكن تبادلت المعطف مع شخص غريب خارج النفق |