Burada, sessiz ve güzel bir sahil toplumumuz var... | Open Subtitles | لدينا مجتمع شاطئي هادء وجميل هنا |
Bir sürücü bana diyordu ki Fransa sahiline gitmek için bir araba kiralamak istiyor ve araba sahibi de arabasını veriyor ve diyor ki; "Biliyor musun, uçurumların olduğu yer burası ve bütün sahiller burada ve bu en güzel sahil, ve bu da en iyi balık restoranının olduğu yer." | TED | سائق كان يخبرني أنه ذهب لتأجير سيارة ليذهب نحو سواحل فرنسا والمالك أعطاها لهم, وقال: "أتعرف ماذا, هنا يوجد المنحدر, وهنا جميع الشواطئ, وهذا هو شاطئي المفضل, وهنا حيث يوجد أفضل مطعم أسماك ". |
Benim kumsalım, benim Maneki Neko'm. | Open Subtitles | شاطئي ،، (مانيكي نيكو) خاصةٌ بي |
Burası benim kumsalım! | Open Subtitles | هذا شاطئي |
- Önce güreş sonra sahilim mi? | Open Subtitles | -أولا المصارعة ، و الآن شاطئي |
Kumsalımdan defolun. | Open Subtitles | إبتعدوا عن شاطئي. |
Gördün mü? Keşke kendi özel plajım boyunca koşup okyanusa atlayabilsem. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُصادفَ شاطئي الخاصّ الخاص |
Romy'nin çok sıkı bir sahil evi olduğunu söylediği bir asalak. | Open Subtitles | هذا الأحمق تقول (رومي) أن لديه منزل شاطئي رائع |
Soho'daki çatı aramı Venedik'teki sahil bungalovuyla değiştirdim. | Open Subtitles | بادلت علويتي في (سوهو) مقابل (منزل شاطئي في (فينيسيا |
sahil kenarındaki bir evi gezdiriyordum. | Open Subtitles | كنت أطّلع على منزل شاطئي |
Evet, sahil benim artık. | Open Subtitles | نعم، هذا هو شاطئي الأن |
Burası benim en sevdiğim sahil. | Open Subtitles | هذا شاطئي المفضّل. |
- Eğer bir sahil çocuğuyla sevişmek isteseydim hala John Stamos'la yatıyor olurdum. | Open Subtitles | إذا أردت ممارسة الجنس مع رجل شاطئي لكنت ما زالت أمارس (الجنس مع (جون ستوماس |
Benim kumsalım. | Open Subtitles | شاطئي |
Burası benim sahilim. | Open Subtitles | هذا شاطئي |
"O benim sahilim." | Open Subtitles | "وهي شاطئي" |
Al onu. Kumsalımdan siktir olup git. | Open Subtitles | خذوه، وارحلوا بعيداً عن شاطئي |