sohbet, çünkü çocuğunuz matematikte iyi ve biliyorsunuz ki söyleyeceği şeyi seveceksiniz. | TED | الذي يحب الأبوين سماعه، لأن طفلكم شاطر بالرياضيات وتتوقعون أن ماسيقوله سيعجبكم |
- Kendimize iyi bir avukat tutacağız. | Open Subtitles | سوف نحصل على محامى محامى قاسى , محامى شاطر |
- Kendimize iyi bir avukat tutacağız. | Open Subtitles | سوف نحصل على محامى محامى قاسى , محامى شاطر |
Aferin, Hektor! Bueno! Bueno! | Open Subtitles | هي شاطر هيكتور ممتاز ممتاز |
Otur! Aferin oğluma. | Open Subtitles | عظيم، كلب شاطر! |
Sosyal konularda çok iyi değilim bu yüzden vereceğiniz ipuçlarına minnettar olurum. | Open Subtitles | عارف إني مش شاطر في الأمور الإجتماعية عشان كده هأقدر أي نصايح منكم |
Denemedin bile, yine de iyi yaparsın. | Open Subtitles | إنت حتى مش هتحاول وهتبقى شاطر فيه على أي حال |
Muhteşem bir ziyafetle donanmış masada oturanlara baktığımda iki mükemmel avukat, yetenekli bir pediatrist ve harikulade bir şef, becerikli bir emlakçı, muhteşem bir terzi, görkemli bir muhasebeci, yetenekli bir müzisyen, iyi bir balıkçı ve dünyanın en iyi manzara ressamını görüyorum. | Open Subtitles | حينما أنظر إلى طاول الإحتفال التي جلسنا حولها، أرى محاميين رائعين، طبيب أسنان ماهر... طباخ بارع، وكيل عقارات شاطر... |
Matematikte hep çok iyi olmuştu. | Open Subtitles | إنه كان شاطر للغاية في الرياضيات. |
O iyi bir çocuk. | Open Subtitles | إنه ولد شاطر |
İyi çocuk. | Open Subtitles | . شاطر.. |
Çok iyi bir çocuğum. | Open Subtitles | مثل فتى شاطر. |
Aferin oğlum! | Open Subtitles | يا له من كلب شاطر! |
Otur! Aferin oğluma. | Open Subtitles | عظيم، كلب شاطر! |
Aferin oğlum! | Open Subtitles | يا له من كلب شاطر! |
Aferin! | Open Subtitles | شاطر |
Aferin sana. | Open Subtitles | ولد شاطر . |
Aferin! Aferin. | Open Subtitles | كلب شاطر! |