"شالون" - Traduction Arabe en Turc

    • Chalons Du Bois
        
    Ben de düşündüm ki, Chalons Du Bois'de sakin bir pazar sabahında kim temizlikçi çağırır ki? Open Subtitles لذا بدأت أفكر في صبيحة يوم أحد هادئ في شالون من يستدعي المنظفين؟
    Bölümden eski arkadaşlarım Chalons Du Bois'deki kutlamaların .bulunabilecek her resmini araştırmama yardım etti. Open Subtitles بعض الزملاء في القسم ساعدوني في البحث في الصورة المتوفرة للاحتفالية هنا في شالون
    Bir gazeteci o bodrumda bulduğumuz şeyi öğrenseydi, Chalons Du Bois'in Belediye Başkanı kendini zor bir durumda bulurdu. Open Subtitles بينما صحافي يريد أن يعرف ماذا وجدنا في القبو عمدة مدينة شالون سيجد نفسه
    2006 yazında Chalons Du Bois'te aldığınız bir işe dair bildiğiniz her şeyi anlatmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بكل شيء تعرفه عن مهمة قمت بها في صيف عام 2006 في شالون
    O olmadan Chalons Du Bois'ya dönmek zorunda kaldık. Open Subtitles ليس كما كنا نتمنى لقد عدنا إلى شالون من دونه
    Anlarsın işte, Chalons Du Bois olayının üzerinden bir yıl geçti. Open Subtitles لقد مرت سنة منذ حادثة "شالون دي بوا" , كما تعلم
    Tony, Chalons Du Bois'de, çünkü orada oğlunun kaybolmadığına, şu anda bir yerlerde 13 yaşında olduğuna ve futbol oynayıp, kızları düşünmeye başladığına inanabilir. Open Subtitles توني) في "شالون" لأنه يعتقد) يعتقد أن ابنه لم يمت وأنه الآن في مكان ما
    Onun bir arkadaşı Bastille Günü'nde, Chalons Du Bois'de. Open Subtitles صديقة لها في يوم الباستيل "في "شالون
    Chalons Du Bois'ya çağrıldım. Open Subtitles تم استدعائي إلى شالون
    Khalid Ziane, Chalons Du Bois'da hapiste. Open Subtitles خالد زيان في السجن في شالون
    Tony, Chalons Du Bois'e döndü. Open Subtitles لقد عاد توني إلى "شالون"
    Biliyorsunuz, Chalons Du Bois küçük bir kasaba. Open Subtitles "شالون " مدينة صغيرة
    Tony Hughes, Chalons Du Bois'e geri gitmiş. Open Subtitles لقد عا (توني) إلى "شالون"
    Eve gitmesini, Chalons Du Bois'i unutmasını söyledim. Open Subtitles ويحاول أن ينسى حادثة (شالون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus