"شاهد العيان" - Traduction Arabe en Turc

    • görgü tanığı
        
    • görgü tanığının
        
    • tanık
        
    • tanıkları
        
    • tanıklara
        
    • Şahitlere
        
    ...çalışmalara göre görgü tanığı saptamada yapılan hatalar doğrular kadar sık. Open Subtitles تبيّن الدراسات أنّ تحديد شاهد العيان خطأ أكثر مما هو صحيح،
    görgü tanığı dedi ki bir barı dağıtmış ve genç bir çifti arıyormuş. Open Subtitles قال شاهد العيان أن الهندي أطلق النار بحانة وأنه كان يبحث عن زوجين
    görgü tanığı bir silah sesi duyduğunu söylemiş ve bitişik binaya koşmuş ve arkasını dönüp bakmış ve o sırada Bay Logan'ı görmüş. TED شاهد العيان قالت أنها سمعت صوت إطلاق نار، ثم ركضت إلى المبنى، واستدارت وبحثت، وشاهدت السيد لوغان.
    içlerinde görgü tanığının akıl hastalığı sebebiyle görmezden gelinen bir ifade de dahil olmak üzere bir takım kilit delillleri gözden kaçırmış. Open Subtitles بما في ذلك البيان الذي تم تجاهله بسبب شاهد العيان المريض عقليّاً
    tanık kendisine gösterilen 6 kişiden birini seçmesi gerektiğini varsayabilir, değil mi? Open Subtitles بالضبط فإن شاهد العيان كان عليه أن يختار أحد هؤلاء الستة أشخاص
    görgü tanığı hâlâ mahkumiyet kararının ana dayanağıdır. Open Subtitles شاهد العيان ما زالَ المصدر الرئيسي للإتهاماتِ
    Bu akşam, görgü tanığı Haberleri'nde 23 yıldır komada olan bir adam uyandı. Open Subtitles الليلة على "أخبار شاهد العيان"، يستيقظ رجل كان في غيبوبة منذ 23 سنة.
    görgü tanığı olan öğrencilerden duyduklarımdan sonra bir teorim olmadığını söyleyebilirim. Open Subtitles مستندة على روايات شاهد العيان الطلاب تكلّمت معه، في هذه اللحظة أنا يجب أن أقول بأنّني ما عندي واحد.
    Lisa Bayle davasında ki görgü tanığı ile ilgili Don'a bir şeyler sormak istiyordum. Open Subtitles أهنالك شيء؟ أردت أن أسأل دون عن شاهد العيان في قضية بايل
    Bu yüzden görgü tanığı şahitliğinin adı güvenilmez olarak çıkmıştır Open Subtitles لهذا شهادة شاهد العيان لا يُعتد بها أحياناً
    Yeni şüphelimiz bu ya da elimizdeki tek görgü tanığı. Open Subtitles إذا فهو إما متهم جديد أو شاهد العيان الوحيد الذي لدينا
    Tek görgü tanığı kendisi ve uzak tutulması gerekiyor. Open Subtitles إنه شاهد العيان الوحيد ويجب أن يتم عزله.
    Bu da İçişlerini arayan görgü tanığı demek. Open Subtitles ما يعني شاهد العيان الذي اتصل بالشؤون الداخلية؟
    Masum insanları serbest bırakmak için DNA testinin kullanıldığı 1989'dan beri bozulmuş mahkumiyetlerin %70'inden fazlası, görgü tanığı ifadesine dayalıydı. TED منذ 1989، عندما استخدم تحليل الحمض النووي لأول مرة لإطلاق سراح الأبرياء، تم إبطال 70 بالمئة من التهم التي كانت ترتكز على شهادة شاهد العيان.
    görgü tanığı sadece Bobby Munson'ı tanımladı. Open Subtitles شاهد العيان قد يحدد هوية " بوبي مونسون "
    O zaman tek görgü tanığı oğlu. Open Subtitles إذن الصبي هو شاهد العيان الحقيقي الوحيد
    Davanın can alıcı noktası olarak görgü tanığının ifadesini kullanması bölge savcılığın hatası. Open Subtitles حسنًا، إذا فهو خطأ الإدعاء العام لإستعمال شهادة شاهد العيان كأساس للقضية
    - görgü tanığının ifadesine uyan var mı? Open Subtitles هل تطابق أي من هذه الصور مواصفات شاهد العيان خاصتنا؟
    Bunu gören herhangi bir tanık bunu polisin silah koyduğu şeklinde yorumlayabilir. Open Subtitles آسف كنت أحاول تأمين السلاح رؤية شاهد العيان ربما تفسر خطئاً بزرع سلاح
    Normalde görgü tanıkları, en az güvendiğimiz kanıttır. Ama bu vakada en çok güvendiğimiz oluyor. Open Subtitles عادةً,شاهد العيان أقل دليل موثوقية لكن في هذه الحالة إنه الأكثر موثوقية
    Peki ya cinayetten önce seni kurbanla birlikte gören tanıklara ne diyeceksin? Open Subtitles ماذا عن شاهد العيان الذي شاهدكَ برفقة الضحية قبل الجريمة؟
    Şahitlere göre hesabındaki tüm parasını çekip hesabı kapamak istiyormuş. Open Subtitles الراوي شاهد العيان قالت انها كانت هناك لتسحب كل رصيدها من الحساب وتغلقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus