"شجارنا" - Traduction Arabe en Turc

    • kavgamız
        
    • kavga
        
    • kavgamızdı
        
    • kavgamızdan
        
    • kavgamızı
        
    Bak, ee, sanırım millet küçük kavgamız hakkında konuşmaya başladı. Open Subtitles اسمعي، أعتقد أنّ الناس بدأوا بالحديث عن شجارنا الصغير
    Bu bizim ilk kavgamız. İlk gerçek kavgamız. Open Subtitles هذا هو شجارنا الأول شجارنا الحقيقي الأول
    Bu ilk ve tek kavgamız olsun olur mu? Open Subtitles إنه شجارنا الأول هذا كل ما بالأمر إنه الأول و الأخير حسناً؟
    Neden kardeşler gibi kavga ettiğimiz belli oldu. Open Subtitles حسنا, أظن انه من الواضح ان شجارنا كان شجار أخوة
    O akşam son buluşmamız ve son kavgamızdı. Open Subtitles كان ذلك هو شجارنا الأخير، و أيضاً مقابلتنا الأخيرة
    kavgamızdan beri doğru dürüst konuşmadık. Beş gün oldu. Open Subtitles بالكاد تحدثنا منذ شجارنا لقد مرت خمسة أيام
    kavgamızı hatırlamıyorum, ama seni incitmediğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أذكر شجارنا ولكني لا أصدق أني لم أؤذيك
    - İlk kavgamız. Tıpkı diğer kavgalarımız gibi biraz sen haklısın, biraz ben haklıyım. Open Subtitles شجارنا الأول، ومثل كل شجار أنا محقٌ قليلاً وأنتِ محقة قليلاً
    İlk resmi kavgamız olamaz çünkü sebebini hatırlamıyorum. Open Subtitles لأنَّنا تشاجرنا شجارنا الغبيُّ الأولَ هذا الصباح حسناً, لا يمكنُ أن يكون
    Yani, kavgamız doğa üstü bir şekilde cesaretlendirildiyse bile Andreas kızgınlığı büyük bir öfkeye dönüştürebiliyor. Open Subtitles أعني، حتى لو كان شجارنا بعمل شيطاني، فـ " أندراس " يضخّم العصبية لغضب
    Acaba bizim ilk kavgamız nasıl olurdu? Open Subtitles أتساءل كيف كان ليصبح شجارنا الأول
    Bu, kavgamız resmen bitti mi demek oluyor? Open Subtitles هذا يعني أن شجارنا إنتهى رسميا؟
    (Gülüşmeler) kavgamız iki dakikadan daha az sürdü. Fakat bu kavga; cinsel tacizden kurtulan, terk edilmişlikle boğuşan, hayatının diğer alanlarında da şiddete maruz kalmış biri olarak içimde büyüttüğüm fırtınanın dışa yansımasıydı. TED (ضحك) استمر شجارنا أقل من دقيقتين، وكان انعكاسًا مثاليًا لثورة الغضب التي كانت تتفاقمُ في داخلي كناجية شابة من الاعتداء الجنسي وكفتاة كانت تتصدى مع التنازل والتعرض إلى العنف في مجالات أخرى من حياتي.
    Ben kavga etmemize kafam bozulmuştu ve sonra Rachel garip bir kedi kadın kıyafeti giydi bir şeyler olabilirdi ama olmadı. Open Subtitles انا فقط اصلاح شجارنا بعد ذلك لبست لبس لبس المراه القطة الغريب حقا واعتقدت ان شياء قد حدث
    Kavgamıza ne diyeceğimiz hakkında kavga etmesek? Open Subtitles هل بإمكاننا ألا نتشاجر حول تسمية شجارنا ؟
    Müdür bizi ayırdıktan sonra, niye kavga ettiğimizi sordu. Open Subtitles ، بعد أنّ فرقنا المدير . سألنا عن سبب شجارنا
    Bizim ilk kavgamızdı. Open Subtitles كان شجارنا الأول
    İlk kavgamızdı. Open Subtitles شجارنا الأول
    Çünkü kavgamızdan sonra direkt sana koştu. Open Subtitles لأنها هرعت إليك مباشرة بعد شجارنا
    Son büyük kavgamızdan sonra Jim aldı. Open Subtitles (جيم) اشتراه لي بعد شجارنا الكبير الأخير.
    Magnus, kavgamızdan beri ben düzgün düşünemiyorum. Open Subtitles ماغنوس"، منذ شجارنا الاخير" ...أنا لا أستطيع ...
    Bence son kavgamızı yaptık. Open Subtitles أعتقد أنه لربما تشاجرنا شجارنا الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus