Elbisemden nefret ettim, randevum mahvoldu ve üzerime kustu, büyük bir kavga yaşandı ve bir hemcinsimi öptüm. | Open Subtitles | كرهت ثوبي .. رفيقي دمره و تقيء علي كان فيه شجار كبير و قبلت فتاة |
Elbisemden nefret ettim, randevum mahvoldu ve üzerime kustu, büyük bir kavga yaşandı ve bir hemcinsimi öptüm. | Open Subtitles | كرهت ثوبي .. رفيقي دمره و تقيء علي كان فيه شجار كبير و قبلت فتاة |
4 ay önce büyük bir kavga etmişler. | Open Subtitles | وأخمّن دخلوا في شجار كبير جدّاً قبل حوالي 4 شهور |
- Sonra Büyük kavga mı ettiniz? | Open Subtitles | -هل حدث بينكما شجار كبير بعد ذلك؟ |
- Büyük kavga. - Kötüymüş. | Open Subtitles | ـ شجار كبير ـ هذا ليس جيداً |
Ama bir gün, kızla ailesi çok kötü bir kavga ediyor, kız da dönmemek üzere çekip gidiyor. | Open Subtitles | وذات يوم خاضت شجار كبير مع رحيل للأبد |
Ama bir gün, kızla ailesi çok kötü bir kavga ediyor, kız da dönmemek üzere çekip gidiyor. | Open Subtitles | وذات يوم خاضت شجار كبير مع رحيل للأبد |
Daha önce buraya geldiğimiz yazları hatırlıyorum da her yıl yanında getirdiğin kız arkadaşınla büyük bir kavga ederdin genellikle de bu bir erkek yüzünden olurdu. | Open Subtitles | كنت فقط اتذكر كل اوقات الصيف التي اتينا بها الي هنا و في كل سنة تخوضي شجار كبير مع كل صديقة تحضرينها معك عادتاً علي شاب, و بعد ذالك في نهاية الاسبوع |
Birkaç hafta önce. Annem ve ben henüz büyük bir kavga etmiştik... | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع ...أنا و أمي افتعلنا شجار كبير |
Prensin annesi hastalandığında büyük bir kavga ettiler. | Open Subtitles | و دخلوا في شجار كبير عندما مرضت أمه |
-James iyi ama ıslahevinde büyük bir kavga çıkmış. | Open Subtitles | جيمس) بخير لكن وقع شجار كبير) في مركز الاحتجاز |
büyük bir kavga ettik. O uzun uçak yolculuğu boyunca onun yüzüne bakamazdım. | Open Subtitles | .. خضنا شجار كبير وأنا كنت |
büyük bir kavga ettik, çekip gitti. | Open Subtitles | حصل بيننا شجار كبير ثم ذهبت |
büyük bir kavga ettik. | Open Subtitles | خضنا شجار كبير. |
Babam ve Lana, Büyük kavga etti ve yani, büyük. | Open Subtitles | لقد حصل شجار كبير بين والدي و (لونا) |