"شخصا اخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka birini
        
    • Başka biriyle
        
    • başka biri
        
    • başkası
        
    • başka birisi
        
    • başka birisini
        
    • başkasının
        
    • başkasıyla
        
    • birini daha
        
    • başkasını
        
    Bence gerçekten onu beceriyorsun, çünkü beni becermiyorsun. - Başka birini beceriyor olmalısın. Open Subtitles اعتقد انك خدعته.انت لم تخدعنى فيجب ان تخدع شخصا اخر
    Şehirden ayrılmalıyız sadece birkaç haftalığına Chuck Başka birini buluncaya kadar odaklanacak. Open Subtitles علينا مغادرة البلدة فقط لبضعة اسابيع حتى يجد تشاك شخصا اخر ليركز عليه
    Sonraları, Anna'nın Başka biriyle evlendiğini öğrenince, yıkıldım. Open Subtitles عندما اكتشفت الكثير لاحقا بأن آنــا تزوجت شخصا اخر كنت محطما
    başka biri olsaydı, yapmazdı. Ama o yapacak. Open Subtitles لو كان الجاني شخصا اخر فلن يجئ أما هو سيجئ
    Bence, Bobby hep bir başkası olmak istedi. Open Subtitles أظن ان بوبي دائما اراد ان يكون مثل أي شخصا اخر
    başka birisi muhtemelen bu yüzükle mutluydu. Open Subtitles شخصا اخر كان سعيدا بهذا الخاتم
    Bu noktada bocalarsam Kübalılar otellerini çalıştırması için başka birisini bulur. Open Subtitles إذا تعثرت هنا، الكوبين سيجدون شخصا اخر لتشغيل هذه الفنادق.
    Basın Sözcüsü olarak Başka birini arıyorlar. Open Subtitles لست المرشح الوحيد للترقية يتباحثون امر شخصا اخر لمنصب الناطق الاعلامي
    Seminerde yardımcı olması için Başka birini bulamaz mısın? Open Subtitles هل تظن انه يمكن ان تجد شخصا اخر للمساعدة في محاضرتك؟
    Bence bir dahaki sefere yanında Başka birini getirmelisin. Open Subtitles اعتقد المرة القادمة يجب ان تدعي شخصا اخر
    Evet... Harry'ye hakaret ettin, işe Başka birini aldı. Open Subtitles لقد أهنت هاري وهو قد استأجر شخصا اخر.
    Ama o anda gözüm Christina'yı değil Başka birini gördü. Open Subtitles لم ارى كريستينا .. رأيت شخصا اخر
    Asla vazgeçmeyeceğiz. Başka biriyle evlenmen gerekecek. Open Subtitles اننا لن ننتهي ابدا يجب ان تتزوجي شخصا اخر
    Artık Başka biriyle konuşmuyordu. Benimle konuşuyordu. Open Subtitles لم تكن تحدث شخصا اخر
    Başka biriyle görüşüyormuş. Open Subtitles انها تواعد شخصا اخر
    Şifreyi biliyorlardı. Sahibinden başka biri biliyor olmalı. Open Subtitles كانت الشفره لديهم لابد ان شخصا اخر غير المالك كان يعرفها
    Yarın bu zamanlarda, başka bir ülkede, başka biri olacaksın. Open Subtitles فى مثل هذا الوقت بالغد ستكونى شخصا اخر فى بلدا اخرى
    - Bırak başkası yapsın. Open Subtitles لتجعل شخصا اخر يكون مسيحيا بحق تجاه هذا الفتى
    Adını değiştir, başka bir yere git, başka birisi ol. Open Subtitles غيري اسمك,ومكان اقامتك واصبحي شخصا اخر
    Raporumu okuyacak başka birisini bulmamı ister misin? Open Subtitles هل تريدين منى ان اجد شخصا اخر لأطلاعك ؟
    Ama onu başkasının ele vermesine izin verebilirim en azından. Open Subtitles لذا أقل مايمكن فعله أن أدع شخصا اخر يشي به
    Sanırım Amanda başkasıyla görüşüyor, o yüzden bir son dakika nasihatine ihtiyacım var. Open Subtitles اعتقد بان اماندا تقابل شخصا اخر ولكن اني انتظر منك اخر نصيحة
    O halde birini daha öldür. Belki o zaman dinlerler. Open Subtitles اقتلي شخصا اخر,اذن اجبريهم على الاستماع
    ve bir daha ki sefere başkasını gönderirler umarım.* Open Subtitles واقترح ان يرسلو شخصا اخر المره القادمه اراهن انهم سيفعلون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus